History Book Paroles Traduction Française

Assécher la rivière - Livre d'histoire

by Dry the River

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dry the River History Book

INTRO:
INTRO :
VERSE: Play this twice for verses 1 and 2 after the intro.
COUPLE : Jouez ceci deux fois pour les couplets 1 et 2 après l'intro.
CHORUS:
CHŒUR :
As heavy as a history book can be,
Aussi lourd qu'un livre d'histoire puisse être,
I will carry it with me, oh Lord.
Je l'emporterai avec moi, oh Seigneur.
And maybe when the bitterness has gone,
Et peut-être que quand l'amertume sera partie,
There'll be sweetness on our tongues once more.
Il y aura à nouveau de la douceur sur nos langues.
VERSE 3: Play the verse tab once.
VERSE 3 : Jouez l'onglet du verset une fois.
CHORUS: Same as before.
REFRAIN : Comme avant.
BRIDGE:
PONT :
We'll soon forget our parents' names,
Nous oublierons bientôt les noms de nos parents,
Like dogs will drive the wolves away.
Comme si les chiens chassaient les loups.
And weep with fingertips opposed,
Et pleurer du bout des doigts opposés,
Like a church where nobody congregates.
Comme une église où personne ne se rassemble.
OUTRO VERSE:
VERSET OUTRO :
But sweetness sings in the pasture,
Mais la douceur chante dans le pâturage,
We throw ourselves on the mercy of the earth.
Nous nous remettons à la merci de la terre.
If sand and salt have the answer,
Si le sable et le sel ont la réponse,
Then the act itself will be louder than the word.
L’acte lui-même sera alors plus fort que le mot.
And I'll be on your side, and I'll be on your side.
Et je serai à tes côtés, et je serai à tes côtés.
And I'll be on your side, and I'll be on your side.
Et je serai à tes côtés, et je serai à tes côtés.
Am F G C goes on for the rest of the song
Am F G C continue pour le reste de la chanson
Joe
Joe
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.