These Old Boots كلمات أغنية ترجمة عربية

يصفه ميلر - هذه الأحذية القديمة

by Dub Miller

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dub Miller These Old Boots

By Dub Miller
بواسطة دوب ميلر
Key of A, capo at 2nd fret
مفتاح A، كابو عند الحنق الثاني
These old boots are cracked and dusty, and worn out on the ends
هذه الأحذية القديمة متشققة ومغبرة ومهترئة من الأطراف
but theyve walked with me a thousand miles and theyve become my friends
لكنهم مشوا معي ألف ميل وأصبحوا أصدقائي
theyve carried me through hard times and waited while I cried
لقد حملوني خلال الأوقات الصعبة وانتظروا حتى بكيت
and these boots I know will stick with me till its time to say good bye
وهذا الحذاء الذي أعرفه سيظل معي حتى يحين وقت الوداع
These old boots were with me, when I first left my home
كانت هذه الأحذية القديمة معي عندما غادرت منزلي لأول مرة
to search for new tomorrows, and set out on my own
للبحث عن غدٍ جديد، والانطلاق بمفردي
and though my mind, it waivered, and my heart broke at the strings
ورغم أن عقلي تنازل، وانكسر قلبي على الأوتار
my boots tread ever forward in my search of hopes and dreams
حذائي يتقدم للأمام دائمًا في بحثي عن الآمال والأحلام
These old boots were with me while I danced across the floor
كانت هذه الأحذية القديمة معي بينما كنت أرقص على الأرض
to woo a green eyed girl, the kind Id never met before
لجذب فتاة ذات عيون خضراء، النوع الذي لم أقابله من قبل
and they led me to a moonlit path under shining autumn bliss
وقادوني إلى طريق مقمر تحت نعيم الخريف الساطع
and gave me the courage to stand my ground for a lovers starlit kiss
ومنحني الشجاعة للوقوف على موقفي من أجل قبلة العشاق المضاءة بالنجوم
These old boots knelt with me, with my lovers hand in mine
ركعت هذه الأحذية القديمة معي، ويد حبيبتي في يدي
to present a golden bond of hope uniting us for time
لتقديم رباط الأمل الذهبي الذي يوحدنا للزمن
and they walked with me through better and worse, until the very day
وساروا معي في السراء والضراء، حتى ذلك اليوم
that my lovers heart was stolen, then they helped my walk away
أن قلب عشاقي قد سُرق، ثم ساعدوني على الرحيل
These old boots have seen the good times, they have seen the bad
لقد شهدت هذه الأحذية القديمة الأوقات الجيدة، لقد شهدت الأوقات السيئة
these old boots have always had the strength Ive always wished I had
لقد كانت هذه الأحذية القديمة تتمتع دائمًا بالقوة التي كنت أتمنى لو كنت أملكها دائمًا
and when I kneel down to the lord in prayer, my soul to save
وعندما أسجد للرب في الصلاة، تخلص نفسي
I know my boots will find the path, when theyve laid me in the grave
أعلم أن حذائي سيجد الطريق، عندما يضعوني في القبر
These old boots are cracked and dusty, and worn out on the ends
هذه الأحذية القديمة متشققة ومغبرة ومهترئة من الأطراف
but theyve walked with me a thousand miles and theyve become my friends
لكنهم مشوا معي ألف ميل وأصبحوا أصدقائي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.