Warwick Avenue Liedtext Deutsche Übersetzung
Duffy – Warwick Avenue
by Duffy
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Warwick Avenue - Duffy
Warwick Avenue – Duffy
A simpler version for this wonderful song.
Eine einfachere Version für dieses wundervolle Lied.
added a normal Intro that no one knew to write it right, so..
fügte ein normales Intro hinzu, von dem niemand wusste, wie man es richtig schreibt, also ...
**note - the keys in ( ) aren't played in original, they are suggested,
**Hinweis: Die Tasten in () werden nicht im Original gespielt, sie werden vorgeschlagen.
if you want to improve or make some changing in the next parts of the song. **
wenn Sie die nächsten Teile des Songs verbessern oder ändern möchten. **
~ Capo on first ~
~Capo zuerst ~
Intro:
Einführung:
|--2---------(2)---4--h6---4------2-----2---------2-----2---|
|--2---------(2)---4--h6---4------2-----2---------2-----2---|
When I get to Warwick Avenue
Wenn ich zur Warwick Avenue komme
Meet me by the entrance of the tube
Treffen Sie mich am Eingang der U-Bahn
We can talk things over a little time
Wir können die Dinge ein wenig besprechen
Promise me you won't stand by the light
Versprich mir, dass du nicht am Licht stehen wirst
When I get to Warwick Avenue
Wenn ich zur Warwick Avenue komme
Please draw the past and be true
Bitte zeichnen Sie die Vergangenheit und seien Sie wahr
Don't think we're okay Just because I'm here
Ich glaube nicht, dass es uns gut geht, nur weil ich hier bin
You hurt me bad but I won't shed a tear
Du hast mich sehr verletzt, aber ich werde keine Träne vergießen
Chorus:
Chor:
I'm leaving you for the last time baby
Ich verlasse dich zum letzten Mal, Baby
(2s)
(2s)
You think you're loving, But you don't love me
Du denkst, du liebst mich, aber du liebst mich nicht
I've been confused Outta my mind lately
Ich war in letzter Zeit völlig verwirrt
Bm(mute) (A) G(2s) F#m D A
Bm(stumm) (A) G(2s) F#m D A
You think you're loving, But I want to be free, baby You've hurt me.
Du denkst, du liebst, aber ich möchte frei sein, Baby. Du hast mich verletzt.
When I get to Warwick Avenue
Wenn ich zur Warwick Avenue komme
We'll spend an hour but no more than two
Wir verbringen eine Stunde, aber nicht mehr als zwei
Our only chance to speak once more
Unsere einzige Chance, noch einmal zu sprechen
I showed you the answers, now here's the door
Ich habe dir die Antworten gezeigt, jetzt ist hier die Tür
When I get to Warwick Avenue
Wenn ich zur Warwick Avenue komme
I'll tell baby there we're through.
Ich sage dir, Baby, wir sind durch.
Chorus:
Chor:
I'm leaving you for the last time baby
Ich verlasse dich zum letzten Mal, Baby
(2s)
(2s)
You think you're loving, But you don't love me
Du denkst, du liebst mich, aber du liebst mich nicht
And I've been confused Outta my mind lately
Und ich war in letzter Zeit völlig verwirrt
Bm(mute) (A) G F#m
Bm(stumm) (A) G F#m
You think you're loving, but you don't love me
Du denkst, du liebst mich, aber du liebst mich nicht
I want to be free, baby you've hurt me.
Ich möchte frei sein, Baby, du hast mich verletzt.
Bridge:
Brücke:
All the days spent together I wished for better,
All die Tage, die ich zusammen verbrachte, wünschte ich mir etwas Besseres,
But I didn't want the train to come
Aber ich wollte nicht, dass der Zug kommt
Now it's departed, I'm broken hearted
Jetzt ist es weg, ich bin gebrochen im Herzen
Seems like we never started
Scheint, als hätten wir nie angefangen
All those days spent together When I wished for better
All die Tage, die ich zusammen verbracht habe, als ich mir etwas Besseres wünschte
And I didn't want the train to cooooome.
Und ich wollte nicht, dass der Zug gurrt.
Solo:
Solo:
|A , Em|C , D| (ohh)
|A , Em|C , D| (ohh)
Bm(mute) (A) G(2s) F#m
Bm(stumm) (A) G(2s) F#m
You think you're loving, But you don't love me.
Du denkst, du liebst mich, aber du liebst mich nicht.
I want to be free, baby you've hurt me.
Ich möchte frei sein, Baby, du hast mich verletzt.
You don't love me I want to be free
Du liebst mich nicht, ich möchte frei sein
Baby you've hurt me
Baby, du hast mir wehgetan
If you liked, press the 5 stars.
Wenn es Ihnen gefällt, drücken Sie die 5 Sterne.
And if you didn't, write a comment describing why not, I'd love to hear improves.
Und wenn nicht, schreiben Sie einen Kommentar und beschreiben Sie, warum nicht. Ich würde mich über Verbesserungen freuen.
Enjoy..
Genießen..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
