Warwick Avenue Songtekst Nederlandse Vertaling
Duffy-Warwick Avenue
by Duffy
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Warwick Avenue - Duffy
Warwick Avenue-Duffy
A simpler version for this wonderful song.
Een eenvoudigere versie van dit prachtige nummer.
added a normal Intro that no one knew to write it right, so..
een normale intro toegevoegd waarvan niemand wist hoe hij het goed moest schrijven, dus...
**note - the keys in ( ) aren't played in original, they are suggested,
**opmerking - de toetsen in ( ) worden niet origineel gespeeld, ze worden gesuggereerd,
if you want to improve or make some changing in the next parts of the song. **
als je de volgende delen van het nummer wilt verbeteren of iets wilt veranderen. **
~ Capo on first ~
~ Capo eerst ~
Intro:
Inleiding:
|--2---------(2)---4--h6---4------2-----2---------2-----2---|
|--2---------(2)---4--h6---4------2-----2---------2-----2--|
When I get to Warwick Avenue
Als ik op Warwick Avenue aankom
Meet me by the entrance of the tube
Ontmoet me bij de ingang van de buis
We can talk things over a little time
We kunnen er over een tijdje over praten
Promise me you won't stand by the light
Beloof me dat je niet bij het licht blijft staan
When I get to Warwick Avenue
Als ik op Warwick Avenue aankom
Please draw the past and be true
Teken alsjeblieft het verleden en wees waar
Don't think we're okay Just because I'm here
Denk niet dat het goed met ons gaat, alleen maar omdat ik hier ben
You hurt me bad but I won't shed a tear
Je hebt me erg pijn gedaan, maar ik zal geen traan laten
Chorus:
refrein:
I'm leaving you for the last time baby
Ik verlaat je voor de laatste keer, schatje
(2s)
(2s)
You think you're loving, But you don't love me
Je denkt dat je liefhebt, maar je houdt niet van mij
I've been confused Outta my mind lately
Ik ben de laatste tijd helemaal in de war
Bm(mute) (A) G(2s) F#m D A
Bm(mute) (A) G(2s) F#m D A
You think you're loving, But I want to be free, baby You've hurt me.
Je denkt dat je liefhebt, maar ik wil vrij zijn, schatje. Je hebt me pijn gedaan.
When I get to Warwick Avenue
Als ik op Warwick Avenue aankom
We'll spend an hour but no more than two
We zullen een uur doorbrengen, maar niet meer dan twee
Our only chance to speak once more
Onze enige kans om nog een keer te spreken
I showed you the answers, now here's the door
Ik heb je de antwoorden laten zien, nu is hier de deur
When I get to Warwick Avenue
Als ik op Warwick Avenue aankom
I'll tell baby there we're through.
Ik zal je baby vertellen dat we klaar zijn.
Chorus:
refrein:
I'm leaving you for the last time baby
Ik verlaat je voor de laatste keer, schatje
(2s)
(2s)
You think you're loving, But you don't love me
Je denkt dat je liefhebt, maar je houdt niet van mij
And I've been confused Outta my mind lately
En ik ben de laatste tijd helemaal in de war
Bm(mute) (A) G F#m
Bm(mute) (A) G F#m
You think you're loving, but you don't love me
Je denkt dat je liefhebt, maar je houdt niet van mij
I want to be free, baby you've hurt me.
Ik wil vrij zijn, schat, je hebt me pijn gedaan.
Bridge:
Brug:
All the days spent together I wished for better,
Alle dagen die ik samen doorbracht, wenste ik beter,
But I didn't want the train to come
Maar ik wilde niet dat de trein zou komen
Now it's departed, I'm broken hearted
Nu het is vertrokken, heb ik een gebroken hart
Seems like we never started
Het lijkt alsof we nooit zijn begonnen
All those days spent together When I wished for better
Al die dagen samen doorgebracht terwijl ik beter wenste
And I didn't want the train to cooooome.
En ik wilde niet dat de trein cooooome.
Solo:
Solo:
|A , Em|C , D| (ohh)
|A, Em|C, D| (ohh)
Bm(mute) (A) G(2s) F#m
Bm(mute) (A) G(2s) F#m
You think you're loving, But you don't love me.
Je denkt dat je liefhebt, maar je houdt niet van mij.
I want to be free, baby you've hurt me.
Ik wil vrij zijn, schat, je hebt me pijn gedaan.
You don't love me I want to be free
Je houdt niet van mij. Ik wil vrij zijn
Baby you've hurt me
Schatje, je hebt me pijn gedaan
If you liked, press the 5 stars.
Als je het leuk vond, druk dan op de 5 sterren.
And if you didn't, write a comment describing why not, I'd love to hear improves.
En als je dat niet hebt gedaan, schrijf dan een reactie waarin je beschrijft waarom niet. Ik hoor graag verbeteringen.
Enjoy..
Genieten..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
