Salaksın ( ft. Ari Barokas ) Versuri Traducere în Română

Duman - Salaksyn ( ft. Ari Barokas )

by Duman

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Duman Salaksın ( ft. Ari Barokas )

Intro:
Introducere:
Bakanlar göremiyor
Miniștrii nu pot vedea
Geldi mi gidemiyor
A venit, dar nu poate pleca
Neyine güveniyor da maşallah
În ce are încredere, Masha'Allah?
Sonumuz yine hayırdır inşallah
Sper că finalul nostru este din nou bun
Adab-ı muaşeret
bunele maniere
Adem-i merkeziyet
Descentralizare
Yine de muhalefetse illa da
Totuşi, dacă opoziţia este
Dilini kesiverirler bir anda
Ți-au tăiat limba într-o clipă
Bunları düşünmeden yaşarsın
Trăiești fără să te gândești la acestea
Olanlara üzülme hiç ah
Nu fi trist pentru ce sa întâmplat, oh
Ben sana akıllı desem de salaksın
Chiar dacă te spun deștept, ești prost
Lafıma gücenme hiç
Nu te supăra niciodată de cuvintele mele
Terörü tartışalım
Să discutăm despre terorism
Tivide buluşalım
Să ne întâlnim la televizor
Meydana doluşalım da inşallah
Sper să umplem pătratul
Havaya uçuverirsek mazallah
Dacă vrea Dumnezeu, dacă zburăm în aer
Doğuda savaşalım mı
Să luptăm în est?
Batıya yanaşalım mı
Ar trebui să ne apropiem de vest?
Kahvede konuşalım da ey ağalar
Să vorbim în cafenea, domnilor.
Memleketin anaları karalar bağlar
Mamele țării leagă pământurile
Bunları düşünmeden yaşarsın
Trăiești fără să te gândești la acestea
Olanlara üzülme hiç ah
Nu fi trist pentru ce sa întâmplat, oh
Ben sana akıllı desem de salaksın
Chiar dacă te spun deștept, ești prost
Lafıma gücenme hiç
Nu te supăra niciodată de cuvintele mele
Kimisi direniyor
Unii oameni rezistă
Öteki bileniyor
Celălalt este cunoscut
Çocuklar gülemiyorsa bir yandan
Pe de altă parte, dacă copiii nu pot râde
İpini çekiverirler dünyadan
Ei trag sforile din lume
Atanı anıyorsun
Îți amintești de strămoșul tău
Yatanı sayıyorsun
Tu îi numeri pe cei culcați
Vatanı seviyorsun da maşallah
Îți iubești țara, Mashallah
Satanı görüverirsin inşallah
Sper să-l vezi pe Satana
Bunları düşünmeden yaşarsın
Trăiești fără să te gândești la acestea
Olanlara üzülme hiç ah
Nu fi trist pentru ce sa întâmplat, oh
Ben sana akıllı desem de salaksın
Chiar dacă te spun deștept, ești prost
Lafıma gücenme hiç
Nu te supăra niciodată de cuvintele mele
Lafıma gücenme hiç sen
Să nu fii niciodată jignit de cuvintele mele.
Lafıma gücenme hiç
Nu te supăra niciodată de cuvintele mele

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.