Gabilan Paroles Traduction Française

Duncan Browne - Gabilan

by Duncan Browne

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Duncan Browne Gabilan

by Duncan Brown
par Duncan Brown
Capo @ 7th Fret
Capodastre à la 7ème frette
This is as much sense as I could make of it.
C’est tout ce que je peux en penser.
j7
j7
The Sun strikes the sand and
Le soleil frappe le sable et
j7
j7
shim- -mers the
shim- -mers le
world to haze and
monde à brumer et
liz- -ards crawl be-
les lézards rampent
-neath the rocks to
-sous les rochers pour
|------0-----------0-----------0-----------0-----------1-----| this bar
|------0----------0---------------0--------------0---------------1---------| cette barre
|----1---1-------1---1-------1---1-------1---1-------1---1---| varies
|----1---1-------1---1-------1---1-------1-------1-------1---1---| varie
|--2-------2---2-------2---2-------2---2-------2---2-------0-| in length.
|--2-------2--------2-------2--------2-------2-------2-------2-------2-------0-| en longueur.
hide.
cacher.
(Also, not 100% sure of the lyrics. Comment if you have a better idea.)
(De plus, je ne suis pas sûr à 100 % des paroles. Commentez si vous avez une meilleure idée.)
The Earth dare not move lest it's whitened bones be shown. The air is still and even
La Terre n'ose pas bouger de peur que ses os blanchis ne soient montrés. L'air est calme et uniforme
heat perspires.
la chaleur transpire.
But, high in the breeze there's another world that's cool. The silent sea belongs to Gabilan.
Mais, haut dans la brise, il existe un autre monde frais. La mer silencieuse appartient à Gabilan.
He drifts without a thought knowing not love nor hate. His liquid shadow cruciform below.
Il dérive sans aucune pensée, ne connaissant ni l'amour ni la haine. Son ombre liquide cruciforme ci-dessous.
He has no compassion for those who crumble to dust, nor can he help them find what they
Il n'a aucune compassion pour ceux qui tombent en poussière, et il ne peut pas non plus les aider à trouver ce qu'ils ont trouvé.
learned at birth.
appris à la naissance.
A hawk-- I would be up there with you but alas I have no beauty, I can only wish.
Un faucon... Je serais là-haut avec toi mais hélas je n'ai aucune beauté, je ne peux que souhaiter.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.