Gabilan Testo Traduzione Italiana
Duncan Browne-Gabilan
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Duncan Brown
di Duncan Brown
Capo @ 7th Fret
Capotasto al 7° tasto
This is as much sense as I could make of it.
Questo è quanto di più sensato riesco a dargli.
j7
j7
The Sun strikes the sand and
Il sole colpisce la sabbia e
j7
j7
shim- -mers the
luccica il
world to haze and
mondo da foschia e
liz- -ards crawl be-
le lucertole strisciano dietro
-neath the rocks to
-sotto le rocce a
|------0-----------0-----------0-----------0-----------1-----| this bar
|------0-----------0-----------0-----------0-----------1-----| questa barra
|----1---1-------1---1-------1---1-------1---1-------1---1---| varies
|----1---1-------1---1-------1---1-------1---1-------1---1---| varia
|--2-------2---2-------2---2-------2---2-------2---2-------0-| in length.
|--2-------2---2-------2---2-------2---2-------2---2-------0-| di lunghezza.
hide.
nascondere.
(Also, not 100% sure of the lyrics. Comment if you have a better idea.)
(Inoltre, non sono sicuro al 100% del testo. Commenta se hai un'idea migliore.)
The Earth dare not move lest it's whitened bones be shown. The air is still and even
La Terra non osa muoversi per non mostrare le sue ossa sbiancate. L'aria è ferma e uniforme
heat perspires.
il calore traspira.
But, high in the breeze there's another world that's cool. The silent sea belongs to Gabilan.
Ma, in alto, nella brezza, c'è un altro mondo fantastico. Il mare silenzioso appartiene a Gabilan.
He drifts without a thought knowing not love nor hate. His liquid shadow cruciform below.
Va alla deriva senza un pensiero, non conoscendo amore né odio. La sua ombra liquida è cruciforme in basso.
He has no compassion for those who crumble to dust, nor can he help them find what they
Non ha compassione per coloro che si sbriciolano in polvere, né può aiutarli a trovare ciò che sono
learned at birth.
appreso alla nascita.
A hawk-- I would be up there with you but alas I have no beauty, I can only wish.
Un falco... vorrei essere lassù con te ma ahimè non ho bellezza, posso solo desiderare.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.