Journey Letras Tradução em Português

Duncan Browne - Jornada

by Duncan Browne

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Duncan Browne Journey

DGDGBD - tuning
DGDGBD - ajuste
(Intro)
(Introdução)
13th fret 002010 (Am7 Shape)
13º traste 002010 (formato Am7)
12th fret 001010 (A7 Shape)
12º traste 001010 (formato A7)
10th fret 001010 (A7 Shape)
10º traste 001010 (formato A7)
8th fret 002010 (Am7 Shape)
8º traste 002010 (formato Am7)
7th fret 001010 (A7 Shape)
7º traste 001010 (formato A7)
5th fret 001010 (Dsus2) (A7 Shape)
5º traste 001010 (Dsus2) (formato A7)
3rd fret 002010 (D) (Am7 Shape)
3º traste 002010 (D) (formato Am7)
1st fret 002010 (C) (Am7 Shape)
1º traste 002010 (C) (formato Am7)
open 000000 (G) (slide bass string 3rd to 5th)
abra 000000 (G) (deslize a corda do baixo da 3ª para a 5ª)
Cut all the corners, step on the old routine
Corte todos os cantos, pise na velha rotina
Oh what a joke these twenty-four years have been
Oh, que piada esses vinte e quatro anos foram
E(Barre 9) Esus2
E(Barre 9) Esus2
Honey, in my mind I can see your star
Querida, em minha mente posso ver sua estrela
us2
nós2
I know who you are I've been learning
Eu sei quem você é, tenho aprendido
E(Barre 9) Esus2
E(Barre 9) Esus2
All right, so now we know which way the wind's gonna blow
Tudo bem, agora sabemos para que lado o vento vai soprar
E(Barre 9) A Asus A
E(Barra 9) A Asus A
Let's get up and go, no returning
Vamos levantar e ir, sem volta
(Solo)
(Sozinho)
Repeat intro
Repetir introdução
ss2
ss2
Pack up your sorrow, put away your evening star
Arrume sua tristeza, guarde sua estrela da tarde
But don't change your clothes, I like you just the way you are
Mas não troque de roupa, eu gosto de você do jeito que você é
E(Barre 9) Esus2
E(Barre 9) Esus2
I know you've been sleeping under a big black cloud
Eu sei que você está dormindo sob uma grande nuvem negra
And you never been allowed to be honest
E você nunca teve permissão para ser honesto
E(Barre 9) Esus2
E(Barre 9) Esus2
Well I'm no saint but I'll carry you home
Bem, eu não sou nenhum santo, mas vou te levar para casa
E(Barre 9) A Asus A
E(Barra 9) A Asus A
There's a place of your own if you want it
Há um lugar só seu se você quiser
(Repeat intro under)
(Repita a introdução abaixo)
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Soon we'll be sailors, sailing on the salty sea
Em breve seremos marinheiros, navegando no mar salgado
Where the waves of the world would be the one and only company
Onde as ondas do mundo seriam a única companhia
E(Barre 9) Esus2
E(Barre 9) Esus2
Come up and see the world it's like a ship going down
Suba e veja o mundo, é como um navio afundando
It's running a-ground, it's all over
Está correndo, está tudo acabado
E(Barre 9) Esus2
E(Barre 9) Esus2
But those flying fishes are gonna jump up and smile
Mas aqueles peixes voadores vão pular e sorrir
Every league, every mile, to terra nova
Cada liga, cada milha, para terra nova

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.