Half-Life Letras Tradução em Português

Duncan Sheik - meia-vida

by Duncan Sheik

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Duncan Sheik Half-Life

Chords by: Louie A. Ebojo
Acordes de: Louie A. Ebojo
From: ebbskyz@yahoo.com
De: ebbskyz@yahoo.com
Chords:
Acordes:
F#msus2 2x2400
F#msus2 2x2400
A9/G# 402400
A9/G#402400
I'm awake in the afternoon
Estou acordado à tarde
I fell asleep in the living room
Adormeci na sala
It's one of those moments
É um daqueles momentos
When everything is so clear.
Quando tudo está tão claro.
Before the truth goes back into hiding
Antes que a verdade volte a se esconder
I wanna decide 'cause it's worth deciding
Eu quero decidir porque vale a pena decidir
To work on finding something more than this fear.
Trabalhar para encontrar algo mais do que esse medo.
It takes so much out of me to pretend.
É preciso muito de mim para fingir.
Tell me now, tell me how to make amends.
Diga-me agora, diga-me como fazer as pazes.
Chorus:
Refrão:
Maybe, I need to see the daylight
Talvez eu precise ver a luz do dia
Leave behind this half-life
Deixe para trás essa meia-vida
Don't you see I'm breaking down.
Você não vê que estou desmoronando.
Oh lately, something here don't feel right
Ah, ultimamente, algo aqui não parece certo
this is just a half-life
isso é apenas uma meia-vida
Is there really no escape,
Não há realmente nenhuma fuga,
No escape from time of any kind?
Não há como escapar do tempo de qualquer tipo?
Interlude: C#m-B9-Asus2
Interlúdio: C#m-B9-Asus2
I keep trying to understand
Continuo tentando entender
This thing and that thing, my fellow man
Essa coisa e aquela coisa, meu companheiro
I guess I'll let you know when i figure it out.
Acho que avisarei você quando descobrir.
But I don't mind a few mysteries
Mas eu não me importo com alguns mistérios
They can stay that way it's fine by me
Eles podem ficar assim, por mim está tudo bem
But, you are another mystery i am missing.
Mas você é outro mistério que estou perdendo.
It takes too much out of me to pretend.
É preciso muito de mim para fingir.
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
Come on lets fall in love,
Vamos, vamos nos apaixonar,
Come on lets fall in love,
Vamos, vamos nos apaixonar,
Come on lets fall in love, again...
Vamos lá, vamos nos apaixonar de novo...
'Cause lately something here don't feel right
Porque ultimamente algo aqui não parece certo
This is just a half-life,
Esta é apenas uma meia-vida,
Without you I am breaking down.
Sem você eu estou desmoronando.
Oh, wake me, let me see the daylight
Oh, me acorde, deixe-me ver a luz do dia
Save me from this half-life
Salve-me desta meia-vida
Let's you and I escape,
Vamos você e eu escapar,
Escape from time...
Fuja do tempo...
Come on lets fall in love,
Vamos, vamos nos apaixonar,
Come on lets fall in love,
Vamos, vamos nos apaixonar,
Come on lets fall in love, again...
Vamos lá, vamos nos apaixonar de novo...
EH, THAT'S ALL FOLKS!
EH, ISSO É TUDO GENTE!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.