Serena Testo Traduzione Italiana
Duncan Sheik-Serena
by Duncan Sheik
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 01 Oct 1997 16:04:54 -0500
Data: mercoledì 1 ottobre 1997 16:04:54 -0500
From: joe stermitz
Da: Joe Stermitz
Subject: TAB (chordpro): Serena by Duncan Sheik (also attached in MS WordPad
Oggetto: TAB (chordpro): Serena di Duncan Sheik (allegato anche in MS WordPad
doc file)
file di documento)
To: guitar@olga.net, acoustic@olga.net
A: guitar@olga.net, acoustic@olga.net
Reply-to: jstermitz@triax.com
Rispondi a: jstermitz@triax.com
MIME-version: 1.0
Versione MIME: 1.0
NOTE-----------------------------------#
NOTA--------------------------------#
#This file is the author's own work and represents their interpretation
#Questo file è opera dell'autore e rappresenta la sua interpretazione
of the #
del #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or
#canzone. Puoi utilizzare questo file solo per studio privato, borsa di studio o
research. #
ricerca. #
From: Joe Stermitz
Da: Joe Stermitz
SERENA - Duncan Sheik
SERENA – Duncan Sheik
-Intro starts with slow up strum on chords;
-L'introduzione inizia con una pennata lenta sugli accordi;
-verses are basically arpeggios of chords on 1/8th notes (4-4 beat);
-le strofe sono fondamentalmente arpeggi di accordi su note da 1/8 (4-4 battute);
-For the D4(?) keep the C shape and move up two frets with 4th and 6th
-Per il Re4(?) mantieni la forma a C e sali di due tasti con il 4° e il 6°
strings
corde
bass
basso
(I've indicated where);
(ho indicato dove);
-A9 is 002200
-A9 è 002200
-You could sub Cmaj7 for C wherever
-Potresti sostituire Cmaj7 con C ovunque
Intro Em C D4 A9 C Bm Bm/F#
Intro Mim Do Re4 La9 Do Sim Sim/Fa#
So what life's rough You should get over yourself
Allora, quanto è dura la vita, dovresti superarlo
Like everyone else and enjoy The girls and the boys
Come tutti gli altri e godetevi le ragazze e i ragazzi
m
m
And everything in between Serena, in an effortto
E tutto quello che c'è tra Serena, nel tentativo di farlo
avoid
evitare
the things that annoy you you hide- far far away
le cose che ti infastidiscono le nascondi, molto, molto lontano
And life just passes you by
E la vita ti passa accanto
bridge: Em C Bm A9 C Bm Bm/F# (with electric riff over)
ponte: Em C Bm A9 C Bm Bm/F# (con riff elettrico)
Are you gonna give up are you gonna give out
Ti arrenderai, ti arrenderai?
Ain't that a shame You've got no one to blame
Non è un peccato. Non hai nessuno da incolpare
But your conscience If it doesn't makesense
Ma la tua coscienza se non ha senso
I know that only too well So tell me
Lo so fin troppo bene. Quindi dimmelo
m
m
Did it happen one day When the day that you faced
È successo un giorno quando il giorno che hai affrontato
Wasn't happening It just didn't bring
Non stava accadendo. Semplicemente non ha portato
Anything more, Anything more than despair
Niente di più, niente di più della disperazione
Chorus:
Coro:
Em C D4 A9 Serena Bm Bm/F#
Mim Do Re4 La9 Serena Mim Sim/Fa#
Se rena C Bm A9 Se rena Bm Bm/F#
Se rena DO Bm A9 Se rena Bm Bm/F#
Do you remem ber, morning would come
Ti ricordi, sarebbe arrivato il mattino
m
m
And just like a child filled with the sun
E proprio come un bambino pieno di sole
And the hours never seemed long
E le ore non sembravano mai lunghe
Where have those days gone? Beyond us...
Dove sono finiti quei giorni? Oltre noi...
Or so you would believe But I can't agree,
O almeno così potresti credere, ma non posso essere d'accordo,
those illusions Will you ever get through them
quelle illusioni riuscirai mai a superarle
And find the diamond, Find the diamond inside
E trova il diamante, trova il diamante dentro
then repeat 4X jam on chorus (use Bm for D4 on 3d rep),
quindi ripeti la jam 4X sul ritornello (usa Bm per D4 nella ripetizione 3d),
while solo guitar and vocal use "nuh Na nuh-na Naa na
mentre la chitarra solista e la voce usano "nuh Na nuh-na Naa na
(E G A-B B A)" riff over chords
(E G A-B B A)" riff su accordi
end with four Bm/F#
termina con quattro Sim/Fa#
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#Questo file è opera dell'autore e rappresenta la sua interpretazione del #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#canzone. Puoi utilizzare questo file solo per studi privati, borse di studio o ricerche. #
From: Joe Stermitz
Da: Joe Stermitz
SERENA - Duncan Sheik
SERENA – Duncan Sheik
of chords on 1/8th notes (4-4 beat); For the D4(?) keep the C shape and move up
di accordi su note da 1/8 (4-4 battute); Per la D4(?) mantieni la forma a C e muoviti verso l'alto
two frets with 4th and 6th strings open AND the D4 is occasionally played with a
due tasti con la 4a e la 6a corda aperte E il RE4 viene occasionalmente suonato con a
Bm by the base (I've indicated where); A9 is 002200
Bm alla base (ho indicato dove); A9 è 002200
Intro Em C D4 A9 C Bm Bm/F#
Intro Mim Do Re4 La9 Do Sim Sim/Fa#
So what life's rough You should get over yourself
Allora, quanto è dura la vita, dovresti superarlo
Like everyone else and enjoy The girls and the boys
Come tutti gli altri e godetevi le ragazze e i ragazzi
m
m
And everything in between Serena, in an effortto avoid
E tutto ciò che c'è tra Serena, nel tentativo di evitarlo
the things that annoy you you hide- far far away
le cose che ti infastidiscono le nascondi, molto, molto lontano
And life just passes you by
E la vita ti passa accanto
bridge: Em C Bm A9 C Bm Bm/F# (with electric riff over)
ponte: Em C Bm A9 C Bm Bm/F# (con riff elettrico)
Are you gonna give up are you gonna give out
Ti arrenderai, ti arrenderai?
Ain't that a shame You've got no one to blame
Non è un peccato. Non hai nessuno da incolpare
But your conscience If it doesn't makesense
Ma la tua coscienza se non ha senso
I know that only too well So tell me
Lo so fin troppo bene. Quindi dimmelo
m
m
Did it happen one day When the day that you faced
È successo un giorno quando il giorno che hai affrontato
Wasn't happening It just didn't bring
Non stava accadendo. Semplicemente non ha portato
Anything more, Anything more than despair
Niente di più, niente di più della disperazione
Chorus:
Coro:
Em C D4 A9 Serena Bm Bm/F#
Mim Do Re4 La9 Serena Mim Sim/Fa#
Se rena C Bm A9 Se rena Bm Bm/F#
Se rena DO Bm A9 Se rena Bm Bm/F#
Do you remem ber, morning would come
Ti ricordi, sarebbe arrivato il mattino
m
m
And just like a child filled with the sun
E proprio come un bambino pieno di sole
And the hours never seemed long
E le ore non sembravano mai lunghe
Where have those days gone? Beyond us...
Dove sono finiti quei giorni? Oltre noi...
Or so you would believe But I can't agree,
O almeno così potresti credere, ma non posso essere d'accordo,
those illusions Will you ever get through them
quelle illusioni riuscirai mai a superarle
And find the diamond, Find the diamond inside
E trova il diamante, trova il diamante dentro
then repeat 4X jam on chorus (use Bm for D4) on 3d rep,
quindi ripeti la jam 4X sul ritornello (usa Bm per D4) sulla ripetizione 3d,
while solo guitar and vocal use "nuh Na nuh-na Naa na
mentre la chitarra solista e la voce usano "nuh Na nuh-na Naa na
(E G A-B B A)" riff over chords
(E G A-B B A)" riff su accordi
end with four Bm/F#
termina con quattro Sim/Fa#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.