Festival Versuri Traducere în Română
Grove - Festival
by Dungen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*Bm7add9 or just play a regular Bm (the 9th really makes it sing tho!)
*Bm7add9 sau doar cântați un Bm obișnuit (al 9-lea chiar îl face să cânte!)
D(A form)
D (forma A)
(Intro)
(Intro)
or live Intro
sau introducere live
then
apoi
(Verse) once
(Vers) o dată
Fest-i-val varje dag
Feast-i-val în fiecare zi
Festival varenda dag gor mig glad
Festivalul în fiecare zi mă face fericit
Tagen gar varje ar
Luat în fiecare an
Tagen gar varenda ar i samma spar
Luat în fiecare an în același spate
Skona ut, veckosl*t
Economisiți, weekend
Du kan sova pa min arm tills det blir ljust
Poți dormi pe brațul meu până se luminează
break/bridge:
break/bridge:
intro once then both...
introducere o dată, apoi ambele...
lead guitar/keys (two times, 2nd time ending a little different make it up, think juicy meatballs!)
chitară principală/clape (de două ori, a doua oară se termină puțin diferit, gândiți-vă la chiftele suculente!)
while
în timp ce
rhythm/bass plays first time through
ritmul/basul este redat prima dată
and 2nd time around
si a 2-a oara
then: (4 times)
apoi: (de 4 ori)
F#m B C#m Bm7add9* A E D(A form 5th fret)
F#m B C#m Bm7add9* A E D(A formează al 5-lea fret)
(Chorus)once
(Refren) o dată
in
in
Allting lunkar pa
Totul este misto
Bm7add9 A E D(A form)
Bm7add9 A E D (forma A)
och det kanns mycket mer an du och jag har lust att makta med
și este mult mai mult decât tu și cu mine avem dorința de a face față
Eftermid- dagen gar
după-amiază
Bm7add9 A E D(A form)
Bm7add9 A E D (forma A)
och vi har langt, langt kvar innan natten rullar in
și avem un drum lung, lung de parcurs până la lăsarea nopții
Imorgon da blir det regn
Mâine va ploua
Bm7add9 A E D(A form)
Bm7add9 A E D (forma A)
Da far man aja baja imse vimse spo for man ar inne
Apoi trebuie să cobori scările înainte de a fi înăuntru
Imorse var det kallt
Azi dimineata a fost frig
Bm7add9 A E D(A form) F#m
Bm7add9 A E D(A forma) F#m
och man kan undra vad dom undrade nar du och jag har festival
și te poți întreba ce s-au întrebat când tu și cu mine avem un festival
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
