Down There by the Train 歌詞 日本語訳

ダスティン・ケンスルー - ダウン・ゼア・バイ・ザ・トレイン

by Dustin Kensrue

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dustin Kensrue Down There by the Train

There's a place I know
知っている場所がある
where the train goes slow
電車がゆっくり進むところ
where the sinners can be washed
罪人が洗われる場所
in the blood of the lamb
子羊の血の中で
there's a river by the trestle
架台のそばに川があります
down by Sinner's Grove
罪人の森のそば
down where the Willow and the Dogwood grows
ヤナギとハナミズキが生える場所
(Chorus):
(コーラス):
down there by the train
電車でそこへ
down there by the train
電車でそこへ
down there by the train
電車でそこへ
down there by the train
電車でそこへ
down there where the train
そこの電車があるところ
G C (hammer on/off D string)
G C (ハンマーオン/オフ D ストリング)
goes slow
遅くなる
you can hear the whistle
汽笛が聞こえます
you can hear the bell
鐘の音が聞こえます
from the halls of heaven
天国の広間から
to the gates of hell
地獄の門へ
there's room for the foresaken
予見できる余地がある
if you're there on time
時間通りに着いたら
you'll be washed of all your sins
あなたはすべての罪を洗い流されるでしょう
and all of your crimes
そしてあなたの犯罪もすべて
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
there's a golden moon
黄金の月がある
that shines up through the mist
霧を通して輝くのは
I know that your name
あなたの名前は知っています
will be on that list
そのリストに入るでしょう
There's no eye for an eye
目には目をない
there's no tooth for a tooth
歯には歯がない
I saw Judas Iscariot carrying John Wilkes Booth
イスカリオテのユダがジョン・ウィルクス・ブースを運ぶのを見た
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
if you've lost all your hope
もしあなたが希望をすべて失ってしまったら
if you've lost all your faith
もしあなたが信仰をすべて失ってしまったら
I know you will be cared for
あなたが大切に扱われることを知っています
I know you will be safe
あなたが安全であることはわかっています
all the shameful and all of the whores
すべての恥ずべき者たちとすべての売春婦たち
even the soldier who pierced the side of the lord
主君の脇腹を突き刺した兵士さえも
is (Repeat Chorus)
は (リピートコーラス)
well I've never asked forgiveness and
まあ、私は許しを求めたことはありませんし、
I've never said a prayer
私は一度も祈りを言ったことがない
I've never given of myself
私は自分自身を与えたことはありません
I've never truly cared
本当に気にしたことがない
I've hurt the ones who loved me
私を愛してくれた人たちを傷つけてしまった
I'm still raising cain
まだまだカイン育て中です
I've taken the low road and
私は低い道を選んだのですが、
if you've done the same
あなたも同じことをしたなら
Meet me (Repeat Chorus)(Go nuts with this last chorus and end on C)
Meet me (リピートコーラス)(最後のコーラスで大騒ぎしてCで終わる)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.