Grace Alone Songtekst Nederlandse Vertaling

Dustin Kensrue-Grace Alone

by Dustin Kensrue

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dustin Kensrue Grace Alone

I was an orphan, lost at the fall; Running away when I'd hear you call,
Ik was een wees, verloren door de val; Weglopen als ik je hoorde roepen,
But Father, you worked your will.
Maar Vader, u heeft uw wil uitgevoerd.
I had no righteousness of my own; I had no right to draw near your throne,
Ik had geen eigen gerechtigheid; Ik had niet het recht om dicht bij je troon te komen,
But Father, you loved me still.
Maar vader, u hield nog steeds van mij.
And in love, before you laid the world's foundation,
En verliefd, voordat je de basis van de wereld legde,
You predestined to adopt me as your own.
Je was voorbestemd om mij als de jouwe te adopteren.
You have raised me up so high above my station;
Je hebt mij zo hoog boven mijn stand gebracht;
I'm a child of God by grace, and grace alone. Intro
Ik ben een kind van God door genade, en genade alleen. Intro
You left your home to seek out the lost; You knew the great and terrible cost
Je verliet je huis om de verlorenen op te zoeken; Je kende de grote en verschrikkelijke kosten
But Jesus, your face was set.
Maar Jezus, je gezicht stond vast.
I worked my fingers down to the bone; But nothing I did could ever atone,
Ik werkte mijn vingers tot op het bot; Maar niets wat ik deed kon ooit verzoening brengen,
But Jesus, you paid my debt.
Maar Jezus, U hebt mijn schuld betaald.
By your blood I have redemption and salvation.
Door uw bloed heb ik verlossing en redding.
Lord you died that I might reap what you have sown,
Heer, u stierf zodat ik zou kunnen oogsten wat u hebt gezaaid,
And you rose that I might be a new creation.
En jij stond op zodat ik een nieuwe creatie zou kunnen zijn.
I am born again by grace, and grace alone.
Ik ben wedergeboren door genade, en alleen door genade.
I was darkness all of my life, I never knew the day from the night,
Ik was mijn hele leven duisternis, ik heb nooit de dag van de nacht onderscheiden,
But Spirit, you made me see.
Maar Spirit, jij liet mij zien.
I swore I knew the way on my own; Head full of rocks, a heart made of stone
Ik heb gezworen dat ik zelf de weg wist; Hoofd vol stenen, een hart van steen
But Spirit, you moved in me.
Maar Spirit, jij bewoog in mij.
And At your touch my sleeping spirit was awakened;
En door jouw aanraking werd mijn slapende geest gewekt;
On my darkened heart the light of Christ has shone.
Op mijn verduisterde hart heeft het licht van Christus geschenen.
Called into a kingdom that cannot shaken;
Geroepen tot een koninkrijk dat niet kan wankelen;
Heaven's citizen by grace, and grace alone.
Hemelburger door genade, en genade alleen.
So I'll stand in faith by grace, and grace alone
Dus ik zal in geloof staan, door genade, en genade alleen
! I will run the race by grace, and grace alone
! Ik zal de race lopen door genade, en genade alleen
! I will slay my sin by grace, and grace alone
! Ik zal mijn zonde door genade doden, en door genade alleen
! I will reach the end by grace, and grace alone
! Ik zal het einde bereiken door genade, en door genade alleen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.