Rejoice Liedtext Deutsche Übersetzung
Dustin Kensrue – Freut euch
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rejoice (capo 3)
Freue dich (Kapodaster 3)
He plays it in the key of G on capo 3.
Er spielt es in der Tonart G auf Kapodaster 3.
Tab is courtesy of Mars Hill Music.
Tab mit freundlicher Genehmigung von Mars Hill Music.
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
Come and stand before your Maker
Komm und steh vor deinem Schöpfer
Full of wonder, full of fear
Voller Staunen, voller Angst
Come behold His power and glory
Kommen Sie und schauen Sie sich seine Macht und Herrlichkeit an
Yet with confidence draw near
Doch mit Zuversicht nähern Sie sich
For the one who holds the heavens
Für denjenigen, der die Himmel hält
And commands the stars above
Und befiehlt den Sternen oben
Is the God who bends to bless us
Ist der Gott, der sich beugt, um uns zu segnen
With an unrelenting love
Mit einer unerbittlichen Liebe
Chorus 1:
Refrain 1:
Rejoice, come and lift your hands and
Freue dich, komm und hebe deine Hände und
Raise your voice, He is worthy of our praise
Erhebt eure Stimme, Er ist unseres Lobes würdig
Rejoice, sing of mercies of your King
Freue dich, singe die Barmherzigkeit deines Königs
And with trembling, rejoice
Und freue dich mit Zittern
Verse 2:
Vers 2:
We are children of the promise
Wir sind Kinder der Verheißung
The beloved of the Lord
Der Geliebte des Herrn
Won with everlasting kindness
Gewonnen mit ewiger Freundlichkeit
Bought with sacrificial blood
Mit Opferblut gekauft
Bringing reconciliation
Versöhnung bringen
To a world that longs to know
In eine Welt, die sich danach sehnt, es zu wissen
The affections of a Father
Die Zuneigung eines Vaters
Who will never let them go
Wer wird sie niemals gehen lassen
Chorus:
Chor:
Rejoice, come and lift your hands and
Freue dich, komm und hebe deine Hände und
Raise your voice, He is worthy of our praise
Erhebt eure Stimme, Er ist unseres Lobes würdig
Rejoice, sing of mercies of your King
Freue dich, singe die Barmherzigkeit deines Königs
And with trembling, rejoice
Und freue dich mit Zittern
Verse 3:
Vers 3:
All our sickness, all our sorrows
All unsere Krankheiten, all unsere Sorgen
Jesus carried up the hill
Jesus trug den Hügel hinauf
He has walked this path before us
Er ist diesen Weg vor uns gegangen
He is walking with us still
Er geht immer noch mit uns
Turning tragedy to triumph
Aus der Tragödie einen Triumph machen
Turning agony to praise
Qual in Lob verwandeln
There is blessing in the battle
Es liegt ein Segen in der Schlacht
So take heart and stand amazed
Seien Sie also mutig und staunen Sie
Chorus 2:
Refrain 2:
Rejoice, when you cry to Him He hears
Freue dich, wenn du zu ihm schreist, hört er
Your voice, He will wipe away your tears
Deine Stimme, er wird deine Tränen abwischen
Rejoice, in the midst of suffering
Freue dich inmitten des Leidens
He will help you sing
Er wird dir beim Singen helfen
Chorus 1:
Refrain 1:
Rejoice, come and lift your hands and
Freue dich, komm und hebe deine Hände und
Raise your voice, He is worthy of our praise
Erhebt eure Stimme, Er ist unseres Lobes würdig
Rejoice, sing of mercies of your King
Freue dich, singe die Barmherzigkeit deines Königs
And with trembling rejoice
Und mit zitternder Freude
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
