Round Here Testo Traduzione Italiana

Dustin Kensrue - Qui intorno

by Dustin Kensrue

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dustin Kensrue Round Here

Round Here-Dustin Kensrue(cover)
Round Here-Dustin Kensrue(copertina)
Tabbed from this video:
Scheda da questo video:
http://www.youtube.com/watch'v=_YCk1doufDc&feature=channel_page
http://www.youtube.com/watch'v=_YCk1doufDc&feature=channel_page
Watch the video to get the strumming pattern and palm muting changes.
Guarda il video per scoprire lo schema di pennata e le modifiche al silenziamento del palmo.
tuning-DGCFAD
tuning-DGCFAD
Chords:
Accordi:
Step out the front door like a ghost
Esci dalla porta principale come un fantasma
into the fog where no one notices
nella nebbia dove nessuno se ne accorge
the contrast of white on white.
il contrasto del bianco su bianco.
And in between the moon and you
E tra la luna e te
the angels get a better view
gli angeli hanno una visione migliore
of the crumbling difference between wrong and right.
della fatiscente differenza tra giusto e sbagliato.
I walk in the air between the rain
Cammino nell'aria tra la pioggia
through myself and back again
attraverso me stesso e viceversa
Where? I don't know
Dove? Non lo so
Maria says she's dying
Maria dice che sta morendo
through the door I hear her crying
attraverso la porta la sento piangere
Why? I don't know
Perché? Non lo so
Round here we always stand up straight
Da queste parti stiamo sempre dritti
Round here something radiates
Da queste parti qualcosa si irradia
Maria came from Nashville with a suitcase in her hand
Maria è arrivata da Nashville con una valigia in mano
she said she'd like to meet a boy who looks like Elvis
ha detto che le piacerebbe incontrare un ragazzo che somiglia ad Elvis
and she walks along the edge of where the ocean meets the land
e cammina lungo il confine dove l'oceano incontra la terra
just like she's walking on a wire in the circus
proprio come se stesse camminando su un filo nel circo
she parks her car outside of my house
parcheggia la macchina fuori casa mia
and,takes her clothes off
e si toglie i vestiti
says she's close to understanding Jesus
dice che è vicina a comprendere Gesù
she knows she's more than just a little misunderstood
sa di essere più che semplicemente incompresa
she has trouble acting normal when she's nervous
ha difficoltà a comportarsi normalmente quando è nervosa
Round here we're carving out our names
Da queste parti stiamo ritagliando i nostri nomi
Round here we all look the same
Da queste parti sembriamo tutti uguali
Round here we talk just like lions
Da queste parti parliamo proprio come leoni
Oh, but we sacrifice just like lambs
Oh, ma ci sacrifichiamo proprio come agnelli
Round here she's slipping through my hands
Da queste parti mi sta scivolando tra le mani
She says "I know it's only in my head"
Lei dice "So che è solo nella mia testa"
She says "Shh, I know it's only in my head"
Lei dice "Shh, so che è solo nella mia testa"
But the girl on the car in the parking lot
Ma la ragazza sull'auto nel parcheggio
says "Man you should try to take a shot
dice "Amico, dovresti provare a fare un tentativo
can't you see my walls are crumbling?"
non vedi che i miei muri si stanno sgretolando?"
Then she looks up at the building
Poi alza lo sguardo verso l'edificio
and she says "I'm thinking of jumping"
e lei dice "sto pensando di saltare"
She says "I'm sick and tired of life"
Lei dice "Sono stufo e stanco della vita"
Everybody's tired of something
Tutti sono stanchi di qualcosa
Round here she's always on my mind
Da queste parti lei è sempre nei miei pensieri
Round here I've got a lot of time
Qui ho un sacco di tempo
Round here we're never sent to bed early
Da queste parti non ci mandano mai a letto presto
yeah man, nobody makes us wait
sì amico, nessuno ci fa aspettare
Round here we stay up very, very, very, very late
Da queste parti restiamo alzati molto, molto, molto, molto tardi
I can't see nothing, no nothing around here
Non riesco a vedere niente, niente niente da queste parti
would you catch if I'm falling
mi prenderesti se cadessi?
would you kiss me if i'm leaving
mi bacerai se me ne vado?
would you hold me 'cause i'm lonely without you
mi abbracceresti perché mi sento solo senza di te?
I said I'm under the gun around here
Ho detto che sono sotto tiro da queste parti
I said I'm lonely lonely lonely without you
Ho detto che mi sento solo, solo, solo, senza di te
I can't see nothing, no nothing, round here
Non riesco a vedere niente, niente di niente, da queste parti

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.