Mind Reader Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dustin Lynch - Zihin Okuyucu

by Dustin Lynch

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dustin Lynch Mind Reader

How'd you know to wear your hair like that?
Saçını bu şekilde giymeyi nereden biliyordun?
How'd you know to turn up that song?
O şarkıyı açmayı nereden biliyordun?
How'd you know them little tore up jeans
Küçük yırtık kot pantolonlarını nereden biliyordun?
Was gonna tear me up and turn me on?
Beni parçalayıp tahrik mi edecektin?
Girl, it's like you know me too good
Kızım, sanki beni çok iyi tanıyorsun gibi
But you barely know me at all
Ama beni neredeyse hiç tanımıyorsun
Yeah, the way it's going tonight
Evet, bu gece nasıl gidiyor
You probably know I'm ready to fall cause
Muhtemelen düşmeye hazır olduğumu biliyorsundur çünkü
horus
horus
Baby, you're a little mind, baby, you're a little mind reader
Bebeğim, sen küçük bir akılsın, bebeğim, sen küçük bir akıl okuyucusun
Yeah, that's what you are
Evet, sen busun
You play it off a little shy but baby, you're a heart stealer
Biraz utangaç davranıyorsun ama bebeğim, sen bir kalp hırsızısın
And right here in this car
Ve tam burada, bu arabada
It's like you know that smile was gonna melt me down
Sanki o gülümsemenin beni eriteceğini biliyormuşsun gibi
Like you know those lips are what I'm needing right now
Bildiğin gibi şu anda ihtiyacım olan şey o dudaklar
And girl when you lay 'em on mine
Ve kızım onları benimkine koyduğunda
Yeah, it's like you're reading my mind
Evet, sanki aklımı okuyormuşsun gibi
(Baby, you're a little mind, baby, you're a little mind reader)
(Bebeğim, sen biraz akıllısın bebeğim, sen biraz akıl okuyucusun)
Girl it's like you got a crystal ball
Kızım sanki kristal bir küren varmış gibi
Like you got a little gypsy side
Sanki biraz çingene yanın varmış gibi
It's like you knew that sweet perfume
Sanki o tatlı parfümü biliyormuşsun gibi
That you got on was gonna get me high
Senin binmen beni sarhoş edecekti
Well how'd you know what I'm thinking right now?
Peki şu anda ne düşündüğümü nereden biliyordun?
How'd you know what I was about to say?
Ne söyleyeceğimi nereden biliyordun?
How'd you know to whisper in my ear
Kulağıma fısıldayacağını nereden biliyordun?
Let's take this party back to my place
Hadi bu partiyi benim evime götürelim
horus
horus
Baby, you're a little mind, baby, you're a little mind reader
Bebeğim, sen küçük bir akılsın, bebeğim, sen küçük bir akıl okuyucusun
Yeah, that's what you are
Evet, sen busun
You play it off a little shy but baby, you're a heart stealer
Biraz utangaç davranıyorsun ama bebeğim, sen bir kalp hırsızısın
And right here in this car
Ve tam burada, bu arabada
It's like you know that smile was gonna melt me down
Sanki o gülümsemenin beni eriteceğini biliyormuşsun gibi
Like you know those lips are what I'm needing right now
Bildiğin gibi şu anda ihtiyacım olan şey o dudaklar
And girl when you lay 'em on mine
Ve kızım onları benimkine koyduğunda
Yeah, it's like you're reading my mind
Evet, sanki aklımı okuyormuşsun gibi
Yeah thats what you are
Evet sen busun
ridge
sırt
It's like you knew just when to lean on in
Sanki ne zaman dayanman gerektiğini biliyormuşsun gibi
And take my hand like you had it all planned
Ve sanki her şeyi planlamış gibi elimi tut
And girl you've got me figured out, don't ya now?
Ve kızım, beni çözdün, değil mi?
horus
horus
Baby, you're a little mind, baby, you're a little mind reader
Bebeğim, sen küçük bir akılsın, bebeğim, sen küçük bir akıl okuyucusun
Yeah, that's what you are
Evet, sen busun
You play it off a little shy but baby, you're a heart stealer
Biraz utangaç davranıyorsun ama bebeğim, sen bir kalp hırsızısın
And right here in this car
Ve tam burada, bu arabada
It's like you know that smile was gonna melt me down
Sanki o gülümsemenin beni eriteceğini biliyormuşsun gibi
Like you know those lips are what I'm needing right now
Bildiğin gibi şu anda ihtiyacım olan şey o dudaklar
And girl when you lay 'em on mine
Ve kızım onları benimkine koyduğunda
Yeah, it's like you're reading my mind
Evet, sanki aklımı okuyormuşsun gibi
(Baby, you're a little mind, baby, you're a little mind reader)
(Bebeğim, sen biraz akıllısın bebeğim, sen biraz akıl okuyucusun)
Yeah that's what you are
Evet sen busun
(Baby, you're a little mind, baby, you're a little mind reader)
(Bebeğim, sen biraz akıllısın bebeğim, sen biraz akıl okuyucusun)
Aw, aint you girl
Ah, sen değil misin kızım
nd
ve

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.