Guess Who? Testo Traduzione Italiana

Dusty Springfield - Indovina chi?

by Dusty Springfield

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dusty Springfield Guess Who?

Records in 1964. (This is a great
Records nel 1964. (Questo è fantastico
song that deserved much better.)
canzone che meritava molto meglio.)
INTRO: B Em (x2) Bm
INTRO: SI Em (x2) SIm
#1.
#1.
(Guess who?)..Where's the girl who hurt herself
(Indovina chi?)..Dov'è la ragazza che si è ferita
last night?
ieri sera?
(Guess who?)..Didn't kiss you and thought she
(Indovina chi?)..Non ti ha baciato e ha pensato lei
was right?
era giusto?
Everyone had told me, be careful when he holds me,
Tutti mi avevano detto, fai attenzione quando mi tiene,
and I was.
e lo ero.
#2.
#2.
(Guess who?)..Had to listen to all that she hears?
(Indovina chi?)..Ha dovuto ascoltare tutto quello che sente?
(Guess who?)..Has a pillow that's all wet with tears?
(Indovina chi?)..Ha un cuscino tutto bagnato di lacrime?
You were oh, so tender, but I wouldn't surrender..
Eri oh, così tenero, ma non mi arrendevo...
now you're gone.
ora te ne sei andato.
BRIDGE:
PONTE:
I told my friends, he'll never get my heart.
Ho detto ai miei amici che non avrà mai il mio cuore.
And when I kissed you..had to resist you....said, better
E quando ti ho baciato..ho dovuto resisterti....detto, meglio
go..I hurt you so.
vai...ti ho ferito così tanto.
Wished you had stayed..but I made you go away.
Avrei voluto che fossi rimasto... ma ti ho fatto andare via.
#3.
#3.
(Guess who?)..Tried to be much too cool, yesterday.
(Indovina chi?)..Ho cercato di essere troppo figo, ieri.
(Guess who?)..Let the boy that she loves get away.
(Indovina chi?)..Lascia che il ragazzo che ama se ne vada.
I never should have listened cause now your love I'm
Non avrei mai dovuto ascoltarti perché ora lo sono, amore tuo
missin'..it's too late..whoah, it's too late..
manca... è troppo tardi... whoah, è troppo tardi...
Aaaaaahhhhh-haaaaaa...
Aaaaaahhhhh-haaaaaa...
OUTRO:
CONCLUSIONE:
I never should have listened cause now your love I'm
Non avrei mai dovuto ascoltarti perché ora lo sono, amore tuo
missin'..it's too late..ohhh, it's too late..ahhhhhhhhh,
mi manca... è troppo tardi... ohhh, è troppo tardi... ahhhhhhhhh,
ho-ho..ah, whoaaaaa....yes..it's too late, mmm..(Fade.)
ho-ho..ah, whoaaaaa....sì..è troppo tardi, mmm..(Dissolvenza.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Sessanta di Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.