Guess Who? Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dusty Springfield – Zgadnij kto?
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Records in 1964. (This is a great
Records w 1964 r. (To jest świetne
song that deserved much better.)
piosenka, która zasługiwała na dużo więcej.)
INTRO: B Em (x2) Bm
WSTĘP: B Em (x2) Bm
#1.
#1.
(Guess who?)..Where's the girl who hurt herself
(Zgadnij kto?)..Gdzie jest dziewczyna, która się zraniła
last night?
ostatniej nocy?
(Guess who?)..Didn't kiss you and thought she
(Zgadnij kto?)..Nie pocałowałem cię i pomyślałem, że ona
was right?
miał rację?
Everyone had told me, be careful when he holds me,
Wszyscy mi mówili: uważaj, kiedy mnie trzyma,
and I was.
i byłem.
#2.
#2.
(Guess who?)..Had to listen to all that she hears?
(Zgadnij kto?)..Musiała słuchać wszystkiego, co słyszy?
(Guess who?)..Has a pillow that's all wet with tears?
(Zgadnij kto?)..Ma poduszkę całą mokrą od łez?
You were oh, so tender, but I wouldn't surrender..
Byłaś och, taka delikatna, ale nie poddałabym się..
now you're gone.
teraz cię nie ma.
BRIDGE:
MOST:
I told my friends, he'll never get my heart.
Powiedziałam moim przyjaciołom, że on nigdy nie zdobędzie mojego serca.
And when I kissed you..had to resist you....said, better
A kiedy cię pocałowałem… musiałem się ci oprzeć… powiedziałem „lepiej”.
go..I hurt you so.
idź..tak bardzo cię zraniłem.
Wished you had stayed..but I made you go away.
Szkoda, że nie zostałeś... ale kazałem ci odejść.
#3.
#3.
(Guess who?)..Tried to be much too cool, yesterday.
(Zgadnij kto?).. Wczoraj próbowałem być zbyt fajny.
(Guess who?)..Let the boy that she loves get away.
(Zgadnij kto?)..Pozwól chłopakowi, którego kocha, uciec.
I never should have listened cause now your love I'm
Nigdy nie powinienem był słuchać, bo teraz jestem twoją miłością
missin'..it's too late..whoah, it's too late..
tęsknię..jest już za późno..whoah, jest za późno..
Aaaaaahhhhh-haaaaaa...
Aaaaaahhhhhhh-haaaaa...
OUTRO:
KONIEC:
I never should have listened cause now your love I'm
Nigdy nie powinienem był słuchać, bo teraz jestem twoją miłością
missin'..it's too late..ohhh, it's too late..ahhhhhhhhh,
tęsknię..jest za późno..och, jest za późno..ahhhhhhhhh,
ho-ho..ah, whoaaaaa....yes..it's too late, mmm..(Fade.)
ho-ho...ah, whoaaaaa...tak...jest już za późno, mmm..(Zanikanie)
A sixties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat sześćdziesiątych Kraziekhatu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
