Sorry You Asked? Songtekst Nederlandse Vertaling

Dwight Yoakam - Sorry dat je het vroeg?

by Dwight Yoakam

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dwight Yoakam Sorry You Asked?

Sorry You Asked - Dwight Yoakam
Sorry dat je het vroeg - Dwight Yoakam
submitted by gunslinger
ingediend door scherpschutter
You'll be sorry you asked me the reason
Je zult er spijt van krijgen dat je mij de reden vroeg
That she's not here with me tonight
Dat ze vanavond niet bij mij is
And I know you were prob'ly just actin' polite
En ik weet dat je je waarschijnlijk gewoon beleefd gedroeg
But you'll be sorry you ever asked why
Maar je zult er spijt van krijgen dat je ooit hebt gevraagd waarom
We started having problems in August last year
Vorig jaar augustus begonnen we problemen te krijgen
So things had been rough for quite awhile
Het was dus al een tijdje moeilijk
And you know how you think it'll work itself out
En je weet hoe je denkt dat het vanzelf wel goed komt
Yeah well mister that thought's wrong by a long long mile
Ja, meneer, die gedachte is volkomen verkeerd
I mighta shoulda seen we were driftin' apart
Ik had misschien moeten zien dat we uit elkaar dreven
But I was in what I guess you'd call denial
Maar ik zat in wat je ontkenning zou kunnen noemen
And I'd always heard 'em say you're the last one to know
En ik heb ze altijd horen zeggen dat jij de laatste bent die het weet
Hey well buddy I was last by a long long while
Hallo, vriend, ik was lang geleden
You'll be sorry you asked me the reason
Je zult er spijt van krijgen dat je mij de reden vroeg
That she's not here with me tonight
Dat ze vanavond niet bij mij is
And I know you were prob'ly just actin' polite
En ik weet dat je je waarschijnlijk gewoon beleefd gedroeg
But you'll be sorry you ever asked why
Maar je zult er spijt van krijgen dat je ooit hebt gevraagd waarom
Okay we both have a tendency to over react
Oké, we hebben allebei de neiging om te overdreven te reageren
So I can't really tell you who's at fault
Ik kan je dus niet echt vertellen wie de schuldige is
There were certain third parties well her sister for one
Er waren bepaalde derden, waaronder haar zus
Who helped bring our reconciling to a drop dead halt
Die hielp onze verzoening tot stilstand te brengen
Aren't you sorry...
Heb je geen spijt...
But I'm sure sorry you ever asked why
Maar het spijt me dat je ooit hebt gevraagd waarom
Aren't you sorry you ever asked why
Heb je er geen spijt van dat je ooit hebt gevraagd waarom?
I'm sure sorry you ever asked why
Het spijt me dat je ooit hebt gevraagd waarom
Did I tell you how she tried to have me locked out of the house
Heb ik je verteld hoe ze probeerde mij buiten te sluiten?
Had to go hire a lawyer and all
Ik moest een advocaat inhuren en zo
But I know that was mostly her family's idea
Maar ik weet dat dat vooral het idee van haar familie was
I could hear 'em tell her what to say every time I'd call
Elke keer als ik belde, hoorde ik ze haar vertellen wat ze moest zeggen
You'll be sorry...
Je zult er spijt van krijgen...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.