This Much I Know Letras Tradução em Português
Dwight Yoakam - Isso eu sei
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dwight Yoakam - This Much I Know
Dwight Yoakam - Isso eu sei
Play this with a capo on 1st fret.
Toque isso com um capo na primeira casa.
All chord names and shapes are relative to position of capo.
Todos os nomes e formas dos acordes são relativos à posição do capo.
Real chord names in square brackets below.
Nomes reais dos acordes entre colchetes abaixo.
You should really detune your guitar a half-step to play this song,
Você realmente deveria desafinar sua guitarra meio tom para tocar essa música,
but playing it this way is quicker for me to tab.
mas jogar dessa maneira é mais rápido para eu tabular.
D (Eb) = xx0232 G (Ab) = 320003
D (Eb) = xx0232 G (Ab) = 320003
A (Bb) = x02220 Bm (Cm) = x24432
A (Bb) = x02220 Bm (Cm) = x24432
This much I know, she'll never come back to me.
Pelo que sei, ela nunca mais voltará para mim.
This much I know, she meant what she said.
Pelo que sei, ela quis dizer o que disse.
This much I know, its taught me all about misery.
Isso eu sei, me ensinou tudo sobre a miséria.
I just learned kinda slow, this much I know.
Aprendi meio devagar, isso eu sei.
This much I feel, I should have reached out to her.
Pelo que sinto, deveria ter contatado ela.
This much I feel, I tried it too late.
Isso eu sinto, tentei tarde demais.
This much I feel, how empty the world can be.
Isso eu sinto, quão vazio o mundo pode ser.
And so painfully real, this much I feel.
E tão dolorosamente real, isso eu sinto.
I've had second thoughts about every reason
Eu tive dúvidas sobre todos os motivos
We let love slip away from our lives.
Deixamos o amor escapar de nossas vidas.
And there's no place left to look,
E não há mais lugar para procurar,
That I don't see some small reminder
Que eu não vejo algum pequeno lembrete
Of all the chances I just let go by.
De todas as chances eu deixei passar.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
This much I need, to wake up once and find she's not gone.
Preciso disso: acordar uma vez e descobrir que ela não se foi.
This much I need, but I'll never have.
Preciso disso, mas nunca terei.
This much I need, words to speak without missing her.
Disto eu preciso, palavras para falar sem sentir falta dela.
Or just some new way to breathe, this much I need.
Ou apenas uma nova maneira de respirar, disso eu preciso.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
