One Shot, One Kill Paroles Traduction Française
Fœtus mourant - Un coup, un meurtre
by Dying Fetus
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I didn't tab this out myself. I took it straight off their site. So credit to the band themself, not me.
Je n'ai pas noté ça moi-même. Je l'ai pris directement sur leur site. C'est donc le mérite du groupe lui-même, pas de moi.
Dying Fetus Tablature and tuning info:
Dying Fetus Tablature et informations de réglage :
Tuning for all songs is three half-steps down:
L'accordage de toutes les chansons est de trois demi-tons plus bas :
C#, F#, B, E, G#, C#.
Do #, Fa #, Si, Mi, Sol #, Do #.
We use "heavy bottom" strings, gauges 52-10.
Nous utilisons des cordes « heavy bottom », calibres 52-10.
Notation:
Notation :
/ or s = slide
/ ou s = diapositive
h = hammer-on
h = marteler
p = pull-off
p = retrait
t = tap
t = appuyer
tr = tremolo pick
tr = médiator trémolo
(...x) = number of times a riff is played
(...x) = nombre de fois qu'un riff est joué
Dying Fetus
Fœtus mourant
Stop At Nothing
Ne reculez devant rien
Riff 1
Riff 1
ending 1-3ending 4
fin 1-3fin 4
Riff 2
Riff 2
Riff 3
Riff 3
Riff 4
Riff 4
3x ending 1
3x fin 1
trem...
tremblé...
2x ending 2
2x fin 2
Riff 5
Riff 5
Riff 6
Riff 6
all tremolo picked.................
tous les trémolo choisis...............
Riff 7
Riff 7
Riff 8
Riff 8
Riff 9
Riff 9
Riff 10
Riff 10
1x preceding each ending
1x précédant chaque fin
end 1
fin 1
end 2
fin 2
end 3
fin 3
Riff 11
Riff 11
Riff 12
Riff 12
Riff 13
Riff 13
Lyrics (Kimball)
Paroles (Kimball)
Provocation undeclared, like cowards they advance, attacking the unarmed
Provocation non déclarée, comme des lâches ils avancent, attaquant les désarmés
Campaign of dishonor, calculated violence inflicted on civilians
Campagne de déshonneur, violence calculée infligée aux civils
Narrow-minded wrath, self-righteous anger, acting out intolerance
Colère bornée, colère bien-pensante, conduite de l'intolérance
Damning themselves, accursed adversaries of God-given liberty
Se damner, adversaires maudits de la liberté donnée par Dieu
Terror, innocent life destroyed by
Terreur, vie innocente détruite par
Cowards, committing crimes, injustice
Lâches, crimes, injustice
Empty, nothing to hope for but death
Vide, rien à espérer à part la mort
Brainwashed, programmed from birth, to hate
Lavé de cerveau, programmé dès la naissance, pour haïr
Idiot protests, from luxury of safety, ignorant of facts
Des protestations idiotes, par luxe de sécurité, ignorant les faits
Preaching dull inaction, as burning towers fall, shattering the peace
Prêchant une stupide inaction, alors que les tours en feu s'effondrent, brisant la paix
Stab us in the back, awaken our revenge, our appetite to kill
Poignardez-nous dans le dos, réveillez notre vengeance, notre appétit de tuer
United in grief, we accept your invitation to erase you all
Unis dans le chagrin, nous acceptons votre invitation à vous effacer tous
They want to kill the free, the liberated "infidels"
Ils veulent tuer les « infidèles » libres et libérés
They claim no fear of death, they'll see it soon enough
Ils prétendent n'avoir aucune peur de la mort, ils la verront bien assez tôt
Suitable response, build a proper case, collect the evidence, discover what they tried to hide
Réponse appropriée, monter un dossier approprié, rassembler les preuves, découvrir ce qu'ils ont essayé de cacher
Necessary force, accurate assault, our justified revenge, we'll live to see them die
Force nécessaire, assaut précis, notre vengeance justifiée, nous vivrons pour les voir mourir
Extremist factions, bear arms without honor, attacking our public
Les factions extrémistes portent les armes sans honneur et attaquent notre public
Covert involvement, outlaw callow leaders, ignoble denial
Implication secrète, dirigeants insensibles hors-la-loi, déni ignoble
Our captured soldiers, tortured to death, defiled human corpses
Nos soldats capturés, torturés à mort, ont souillé des cadavres humains
Hundreds confirmed, not one ever saw me
Des centaines de personnes ont confirmé, personne ne m'a jamais vu
Punishment, requited in blood
Punition, récompensée par le sang
Enemies, threats, eliminate them
Ennemis, menaces, éliminez-les
Reciprocity, I deliver
Réciprocité, je livre
No escape, I'll find them
Pas d'échappatoire, je les trouverai
Their vain cause, they'll die for their crimes
Leur vaine cause, ils mourront pour leurs crimes
Ponder judgment of this
Réfléchissez au jugement de ceci
Walking corpse with seconds left to live
Cadavre ambulant avec quelques secondes à vivre
With this weapon I damn the malignant
Avec cette arme, je damne les malins
Forward the bolt slides into place
Avancez le boulon et glissez-le en place
High-speed alloy, pierce the hearts of evil
Alliage à grande vitesse, perce les cœurs du mal
f**king rats, to rot in obstruction
Putain de rats royaux, pour pourrir dans l'obstruction
Approach by stealth, in silence I strike, penetrate all their defenses
Approche furtive, en silence je frappe, pénètre toutes leurs défenses
Enemy lines, dissected, besieged, annihilation to meet my objective
Lignes ennemies, disséquées, assiégées, annihilation pour atteindre mon objectif
Sanctioned psy-ops, imminent targets, predatory infiltration
Opérations psychologiques sanctionnées, cibles imminentes, infiltration prédatrice
Lethal resolve, warfare command, precision of fire, I'll terminate your life
Résolution mortelle, commandement de la guerre, précision du feu, je mettrai fin à ta vie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
