If Time Was for Wasting Paroles Traduction Française

Dylan LeBlanc - Si le temps était pour perdre

by Dylan LeBlanc

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dylan LeBlanc If Time Was for Wasting

Gm7 (3 X 0 3 3 1) or (3 X 3 3 3 X), Dylan plays the first one
Gm7 (3 X 0 3 3 1) ou (3 X 3 3 3 X), Dylan joue le premier
Intro: Gm7 (4 bar) then Fmaj7 (4 bars) repeat 4 times
Intro : Gm7 (4 mesures) puis Fmaj7 (4 mesures) répéter 4 fois
Julianne sits nervous to a fire
Julianne est assise nerveuse devant un feu
Until she closed her door on me.
Jusqu'à ce qu'elle me ferme sa porte.
To warm herself from my cold hearted ways I guess
Pour se réchauffer de mes manières froides, je suppose
Picks up her books and starts to read.
Prend ses livres et commence à lire.
A romance novel with a picture perfect ending,
Un roman d'amour avec une fin parfaite,
She puts it down cause it hurts her to think
Elle le pose parce que ça lui fait mal de penser
Of all the times that she knows I wasn't listening
De toutes les fois où elle sait que je n'écoutais pas
To all the claims of love she don't receive.
A toutes les revendications d'amour qu'elle ne reçoit pas.
But I could lock the door on you, babe.
Mais je pourrais te fermer la porte, bébé.
You could lock the door on me
Tu pourrais me verrouiller la porte
But how much time would we be wasting
Mais combien de temps perdrions-nous
When both of our hearts hold the key.
Quand nos deux cœurs détiennent la clé.
Ooh, ooh, oh, oh.....
Ouh, ouh, oh, oh.....
Julianne curls back into bed
Julianne se recroqueville dans son lit.
After she closed her door on me.
Après qu'elle m'ait fermé sa porte.
And you can bet that she ain't lettin' me back in,
Et tu peux parier qu'elle ne me laissera pas rentrer,
Picks up her book and starts to read
Prend son livre et commence à lire
A murder mystery with a terrible ending
Un meurtre mystérieux avec une fin terrible
She puts it down cause it scares her to think
Elle le pose parce que ça lui fait peur de penser
That I'm outside waiting in the woods
Que je suis dehors, attendant dans les bois
Watching her as she tries to sleep
La regardant pendant qu'elle essaie de dormir
Oh but I can lock the door on you babe
Oh mais je peux verrouiller la porte sur toi bébé
You can lock the door on me
Tu peux me verrouiller la porte
How much time we'd be wasting
Combien de temps nous perdrions
Both of our hearts hold the key
Nos deux cœurs détiennent la clé
Ooh, ooh, oh, oh.......
Ouh, ouh, oh, oh.....
But I could lock the door on you, babe.
Mais je pourrais te fermer la porte, bébé.
You could lock the door on me
Tu pourrais me verrouiller la porte
But how much time would we be wasting
Mais combien de temps perdrions-nous
When both of our hearts hold the key.
Quand nos deux cœurs détiennent la clé.
Dm C G Dm------------------------------End-------------------------
Dm C G Dm-------------------------Fin----------------
Ooh, ooh, oh, oh.......
Ouh, ouh, oh, oh.....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.