Boyz in the Hood Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dinamit Hack - Hood'daki Boyz

by Dynamite Hack

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dynamite Hack Boyz in the Hood

Woke up quick, at about noon
Öğlen vakti hızla uyandım
Just thought that I had to be in Compton soon
Yakında Compton'da olmam gerektiğini düşündüm
I gotta get drunk, before the day begins
Gün başlamadan önce sarhoş olmalıyım
Before my mother starts bitchin' about my friends
Annem arkadaşlarım hakkında söylenmeye başlamadan önce
About to go and damn near went blind
Gitmek üzereydim ve neredeyse kör oldum
Young niggas on the path throwin' up gang sings
Yolda genç zenciler çete şarkılarını kusarak söylüyor
I went in the house to get the clip
Klibi almak için eve girdim
With my mack 10, on the side of my hip
Mack 10'umla kalçamın yanında
I bailed outside and I pointed my weapon
Dışarı çıktım ve silahımı doğrulttum
And just as I thought, the fools kept steppin'
Ve tam da düşündüğüm gibi, aptallar adım atmaya devam etti
I jumped in the fro', hit the juice on my ride
İleriye atladım, yolculuğumda enerjiye çarptım
I got front and back. side to side
Ön ve arka oldum. yan yana
Then I let the Alpine play
Sonra Alpin'in oynamasına izin verdim
I was pumpin' new shit by NWA
NWA'dan yeni şeyler pompalıyordum
It was gangsta gangsta at the top of the list
Listenin başında gangsta gangsta vardı
Then I played my own shit it went somethin' like this
Sonra kendi bokumu oynadım, böyle bir şey oldu
Crusin' down the street in my six fo'
Altı fo'mla caddede geziniyorum
Jockin' the bitches, slappin' the ho's
Orospularla şakalaşıyor, fahişelere tokat atıyor
I went to the park to get the scoop
Haber almak için parka gittim
Knuckleheads out there, cold shootin' some hoop
Aptallar dışarıda, soğuk şut atıyorlar
a car pulls up, who can it be
bir araba yanaşıyor, kim olabilir
It's a fresh elcamino, rollin' kilo-G
Bu taze bir elcamino, yuvarlanan kilo-G
He rolls down the window and starts to say
Pencereyi indirip şunu söylemeye başladı:
It's all about makin' that G.T.A.
Her şey G.T.A.'yı yapmakla ilgili.
Cuz' the boyz in the hood are always hard
Çünkü kapüşonlu oğlanlar her zaman zordur
Come talkin' that trash, and we'll pull your card
Gel o saçmalıkları konuş, biz de kartını çekelim
Knowin' nothin' in life, but to be legit
Hayatta hiçbir şey bilmiyorum ama okunaklı olmak
Don't quote me boy I ain't said shit
Benden alıntı yapma oğlum, bir bok söylemedim
Bored as hell, and I wanna' to get ill
Çok sıkıldım ve hastalanmak istiyorum
So I go to a place where my home boys chill
Bu yüzden evdeki çocuklarımın rahatladığı bir yere gidiyorum
Fellas out there tryin' to make that dolla'
Arkadaşlar dışarıda o bebeği yapmaya çalışıyorlar
I pulled up in the six four impalla
Altı dört impallaya çıktım
I'm greeted with a forty and I start drinkin'
Kırk ile karşılandım ve içmeye başladım
And from the eight ball my breath starts stinkin'
Ve sekiz toptan itibaren nefesim kokmaya başlıyor
I gotta get my girl to rock that body
Kızımın o vücudu sallamasını sağlamalıyım
before I left, I hit the Bacardi
ayrılmadan önce Bacardi'ye uğradım
Pull to the house, get her outta the pad
Eve doğru çek, onu yastıktan çıkar
And the bitch said somethin' to make me mad,
Ve kaltak beni kızdıracak bir şey söyledi
She said somethin' that, I couldn't believe
Öyle bir şey söyledi ki inanamadım
So I grabbed the stuiped bitch by her nappy ass weave
Bu yüzden aptal kaltağı bebek bezinin kıç örgüsünden yakaladım
Started talkin' shit, wouldn't you know
Boktan konuşmaya başladın, bilmiyor muydun
I reached back like a pimp and I slapped the ho'
Bir pezevenk gibi uzandım ve fahişeye tokat attım
and her father stood up, and started to shout
babası ayağa kalktı ve bağırmaya başladı
So I threw a right cross and knocked his ole' ass out
Bu yüzden sağa bir çarpı attım ve onun kıçını yere serdim
Cuz the boys in the hood are always hard
Çünkü kapüşonlu çocuklar her zaman serttir
Come talkin' that trash and we'll pull your card
Gel o saçmalıkları konuş ve kartını çekelim
Knowin' nothin' in life, but to be legit
Hayatta hiçbir şey bilmiyorum ama okunaklı olmak
Don't quote me boy I ain't said shit
Benden alıntı yapma oğlum, bir bok söylemedim
(guitar picking)
(gitar seçimi)
Punk ass trippin' in the dead of night...
Gecenin köründe serseri kıç tökezliyor...
Homey scored a ki, he's gonna fly, punk ass fly
Ev gibi bir ki attı, uçacak, punk eşek uçacak

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.