Avløysaren Paroles Traduction Française

E-76 - Avløysaren

by E-76

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

E-76 Avløysaren

Avløysaren (Edvin Loftsgarden)
Avløysaren (Edvin Loftsgarden)
Det gjekk som det måtte, ja det gjekk rett i do,
Ça s'est passé comme il se doit, oui, c'est allé directement aux toilettes,
slik som vanleg når eg æ på jolebord.
comme d'habitude quand je suis sur une table de Noël.
Men det verste av alt, va at eg au miste ho,
Mais le pire dans tout, c'est que je l'ai perdue.
å ho hadde eg ikkje med i fjor.
Oh, je ne l'avais pas avec moi l'année dernière.
? ho det va ei jente, ja sjavsagt va det det,
? oh c'était une fille, oui, bref, c'était,
å eg va kry som ein tiur då me kom.
et j'avais froid comme dix ans quand je suis arrivé.
Fe eg æ ein blauge kar, med eit tvilsomt renome,
Fe par exemple æ un type bleu, avec une réputation douteuse,
men akkurat det visste ikkje jenta om.
mais exactement cela, la fille ne le savait pas.
Fe drikke med måte he eg ikkje greie på,
Laisse-moi boire d'une manière que je ne comprends pas,
Hm
Hum
å ikkje he eg ordet i mi makt.
que je n'ai pas la parole en mon pouvoir.
Så drakk eg meg heilt dritings, sa I love you babe,
Puis je me suis saoulé jusqu'à la merde, j'ai dit que je t'aime bébé,
å mykji anna som eg ikkje burde ha sagt.
et bien d'autres choses que je n'aurais pas dû dire.
No hev eg livt på jordi her i firogtjuge år,
Maintenant, je vis ici sur terre depuis vingt-quatre ans,
å gjeng endå som ein ukyssa mann.
et gang même comme un homme non embrassé.
Eg heve jamt trudd at det æ skjønnheten som rår,
J'ai toujours cru que c'était la beauté qui régnait,
å der ligg eg nokså dårleg ann.
et je suis plutôt mauvais là-bas.
Men så ha det seg slik at eg ein gong fyri jol,
Mais il m'est arrivé un jour de virer Noël,
fekk eg bruk fe litt hjelp i fjoset mitt.
J'avais l'habitude de recevoir de l'aide dans ma grange.
? avløysar??n som kom va ei jente ifrå Gol,
? la remplaçante qui est venue était une fille de Gol,
å det enda med ein jolebord invitt.
et même avec un cadeau de Noël.
Så kom dagen derpå, med anger å med sut.
Puis vint le lendemain, avec regret et avec un soupir.
Det va avløysar??n eg tenkte mest på.
C'est le remplacement auquel je pensais le plus.
Hm
Hum
Eg va så sikker på at eg domma meg ut,
J'étais tellement sûr que je me suis exclu,
slik ein avløysar vi eg aldri meir få.
Nous ne remplacerons plus jamais quelqu’un comme ça.
Men då eg kom i fjoset, då blei eg jammen glad,
Mais quand je suis arrivé à la grange, j'étais certainement heureux,
fe der gjekk det ei jente ifrå Gol.
fée, il y avait une fille de Gol.
Ho såg litt sinna ut då ho snudde seg å sa,
Elle avait l'air un peu en colère lorsqu'elle se tourna pour dire :
eg trur ikkje at du tåler alkohol.
Je ne pense pas que l'on puisse tolérer l'alcool.
Nei drikke med måte he du ikkje greie på,
Pas de boisson avec modération tu ne comprends pas,
å ikkje he du ordet i di makt.
de ne pas avoir la parole en votre pouvoir.
Men eg trur det kom frå hjarta, då du sa du elska meg,
Mais je pense que ça vient du cœur, quand tu dis que tu m'aimes,
det æ det luraste du nokon gong he sagt.
C'est la chose la plus stupide que tu aies jamais dite.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.