Avløysaren Testo Traduzione Italiana
E-76 - Avløysaren
by E-76
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Avløysaren (Edvin Loftsgarden)
Avløysaren (Edvin Loftsgarden)
Det gjekk som det måtte, ja det gjekk rett i do,
È andata come doveva, sì, è andata dritta in bagno,
slik som vanleg når eg æ på jolebord.
come al solito quando sono sulla tavola di Natale.
Men det verste av alt, va at eg au miste ho,
Ma la cosa peggiore di tutte è che l'ho persa
å ho hadde eg ikkje med i fjor.
Oh, non l'avevo con me l'anno scorso.
? ho det va ei jente, ja sjavsagt va det det,
? oh era una ragazza, sì, insomma, era,
å eg va kry som ein tiur då me kom.
e avevo freddo come dieci quando sono arrivato.
Fe eg æ ein blauge kar, med eit tvilsomt renome,
Fe ad esempio... un tipo blu, dalla dubbia reputazione,
men akkurat det visste ikkje jenta om.
ma proprio questo la ragazza non lo sapeva.
Fe drikke med måte he eg ikkje greie på,
Lasciami bere in un modo che non capisco,
Hm
Hmm
å ikkje he eg ordet i mi makt.
che non ho la parola in mio potere.
Så drakk eg meg heilt dritings, sa I love you babe,
Poi mi sono ubriacato fino alla merda, ho detto che ti amo, tesoro,
å mykji anna som eg ikkje burde ha sagt.
e tante altre cose che non avrei dovuto dire.
No hev eg livt på jordi her i firogtjuge år,
Ora vivo qui sulla terra da ventiquattro anni,
å gjeng endå som ein ukyssa mann.
e banda anche come uomo non baciato.
Eg heve jamt trudd at det æ skjønnheten som rår,
Ho sempre creduto che sia la bellezza a governare,
å der ligg eg nokså dårleg ann.
e lì sto piuttosto male.
Men så ha det seg slik at eg ein gong fyri jol,
Ma poi è successo che una volta ho licenziato il Natale,
fekk eg bruk fe litt hjelp i fjoset mitt.
Ricevevo aiuto nella mia stalla.
? avløysar??n som kom va ei jente ifrå Gol,
? la sostituta arrivata era una ragazza di Gol,
å det enda med ein jolebord invitt.
e anche con un regalo di Natale.
Så kom dagen derpå, med anger å med sut.
Poi arrivò il giorno dopo, con rammarico e con un sospiro.
Det va avløysar??n eg tenkte mest på.
È stata la sostituzione a cui ho pensato di più.
Hm
Hmm
Eg va så sikker på at eg domma meg ut,
Ero così sicuro che mi sono escluso,
slik ein avløysar vi eg aldri meir få.
Non sostituiremo mai più qualcuno del genere.
Men då eg kom i fjoset, då blei eg jammen glad,
Ma quando arrivai alla stalla ero certamente felice,
fe der gjekk det ei jente ifrå Gol.
fata c'era una ragazza di Gol.
Ho såg litt sinna ut då ho snudde seg å sa,
Sembrava un po' arrabbiata mentre si voltava per dire:
eg trur ikkje at du tåler alkohol.
Non penso che tu possa tollerare l'alcol.
Nei drikke med måte he du ikkje greie på,
Non bere con moderazione, non capisci,
å ikkje he du ordet i di makt.
non avere la parola in tuo potere.
Men eg trur det kom frå hjarta, då du sa du elska meg,
Ma penso che sia venuto dal cuore, quando hai detto che mi amavi,
det æ det luraste du nokon gong he sagt.
È la cosa più stupida che tu abbia mai detto.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
