Avløysaren Versuri Traducere în Română
E-76 - Avløysaren
by E-76
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Avløysaren (Edvin Loftsgarden)
Avløysaren (Edvin Loftsgarden)
Det gjekk som det måtte, ja det gjekk rett i do,
A mers cum trebuie, da, a mers direct la toaletă,
slik som vanleg når eg æ på jolebord.
ca de obicei când sunt la o masă de Crăciun.
Men det verste av alt, va at eg au miste ho,
Dar cel mai rău dintre toate, a fost că am pierdut-o,
å ho hadde eg ikkje med i fjor.
Oh, nu am avut-o cu mine anul trecut.
? ho det va ei jente, ja sjavsagt va det det,
? oh, a fost o fată, da, pe scurt, a fost,
å eg va kry som ein tiur då me kom.
și mi-a fost frig ca la zece când am ajuns.
Fe eg æ ein blauge kar, med eit tvilsomt renome,
De exemplu, un tip albastru, cu o reputație îndoielnică,
men akkurat det visste ikkje jenta om.
dar exact despre asta fata nu știa.
Fe drikke med måte he eg ikkje greie på,
Lasă-mă să beau într-un mod pe care nu îl înțeleg,
Hm
Hmm
å ikkje he eg ordet i mi makt.
că nu am cuvântul în puterea mea.
Så drakk eg meg heilt dritings, sa I love you babe,
Apoi m-am băut la rahat, am spus că te iubesc, iubito,
å mykji anna som eg ikkje burde ha sagt.
și multe alte lucruri pe care nu ar fi trebuit să le spun.
No hev eg livt på jordi her i firogtjuge år,
Acum trăiesc pe pământ aici de douăzeci și patru de ani,
å gjeng endå som ein ukyssa mann.
și gang chiar ca un om nesărutat.
Eg heve jamt trudd at det æ skjønnheten som rår,
Întotdeauna am crezut că frumusețea este cea care guvernează,
å der ligg eg nokså dårleg ann.
și eu sunt destul de rău acolo.
Men så ha det seg slik at eg ein gong fyri jol,
Dar apoi s-a întâmplat că odată am concediat Crăciunul,
fekk eg bruk fe litt hjelp i fjoset mitt.
Obișnuiam să primesc ajutor în hambarul meu.
? avløysar??n som kom va ei jente ifrå Gol,
? înlocuitorul care a venit a fost o fată din Gol,
å det enda med ein jolebord invitt.
și chiar cu un cadou de Crăciun.
Så kom dagen derpå, med anger å med sut.
Apoi a venit a doua zi, cu regret și oftat.
Det va avløysar??n eg tenkte mest på.
A fost înlocuitorul la care m-am gândit cel mai mult.
Hm
Hmm
Eg va så sikker på at eg domma meg ut,
Eram atât de sigur că m-am exclus,
slik ein avløysar vi eg aldri meir få.
Nu vom mai înlocui niciodată pe cineva așa.
Men då eg kom i fjoset, då blei eg jammen glad,
Dar când am ajuns la hambar, am fost cu siguranță fericit,
fe der gjekk det ei jente ifrå Gol.
zână era o fată din Gol.
Ho såg litt sinna ut då ho snudde seg å sa,
Părea puțin supărată când se întoarse să spună:
eg trur ikkje at du tåler alkohol.
Nu cred că poți tolera alcoolul.
Nei drikke med måte he du ikkje greie på,
Fără băutură cu moderație, nu înțelegi,
å ikkje he du ordet i di makt.
să nu ai cuvântul în puterea ta.
Men eg trur det kom frå hjarta, då du sa du elska meg,
Dar cred că a venit din inimă, când ai spus că mă iubești,
det æ det luraste du nokon gong he sagt.
Ăsta e cel mai prost lucru pe care l-ai spus vreodată.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
