Avsies Letra Traducción al Español

E-76 - Rechazado

by E-76

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

E-76 Avsies

Avsies (Georg Hagen)
Rechazado (Georg Hagen)
Me som bur no litt avsis og grisgendt,
Yo que ahora vivo un poquito frío y como un cerdo,
me skø kji ha goder av nøkn ting.
Me skø kji se beneficia de las cosas desnudas.
Her æ det bakkut og steinut og ulendt,
Aquí es montañoso, rocoso y accidentado,
og det æ sving bak kvør einaste sving.
y cada vuelta atrás es una sola vuelta.
Hm
Mmmm
Og vegan æ homput og smale, som eit utturka bekkjefar,
Y vegano æ homoput y estrecho, como un padre de arroyo agotado,
Men avgiftir må me betale, heile året ifrå januar.
Pero tengo que pagar impuestos durante todo el año a partir de enero.
Og når snoren kjem dalans frå oven, då æ det hågtid fe Viking 2.
Y cuando la cuerda baja desde arriba, llega el momento de Viking 2.
Me hentar den fram ifrå låven, der he??n kvilt seg i fred og ro.
Lo recogemos del granero, donde descansa en paz y tranquilidad.
To rondar på jordi og prøvar, sø stend ein mann der i uniform.
Dos caminan por el suelo y lo intentan, entonces aparece un hombre uniformado.
Sø leikar me litt politi og røvar,
Sø juega un poco a policías y ladrones conmigo,
i kulde og-
en el frio y-
Hm
Mmmm
vinterstormar og blæs, der me, dreg avstad,
tormentas de invierno y viento, donde me alejo,
på ein Viking 2, ivi Samastad.
en un Viking 2, ivi Samastad.
Ivi Samastad, og te, Fiskemo, eg bryr meg kji mæ løyvi,
Ivi Samastad, y te, Fiskemo, me importa kji mæ løyvi,
berre isen, berre isen, berre isen æ god.
sólo el hielo, sólo el hielo, sólo el hielo... bueno.
Her gjeng det kji bussar kvør time, sø bilen ja den må me ha.
Aquí hay muchos autobuses cada hora, así que el coche sí, lo tengo que tener.
Berre hekse kan ri på ein lime, me fiksar det ikkje sø bra.
Sólo las brujas pueden montar una lima, pero yo no puedo arreglarla tan bien.
Og bensinen den æ sø dyre, at me fyller berre halve tank.
Y la gasolina es tan cara que sólo lleno la mitad del depósito.
Det gjeng mest ei månadshyre, snart æ me vel raka fant.
Es principalmente el alquiler de un mes, pronto lo encontraré.
Og stat og kommune skø spara, alle goder ja det tek dei vekk.
Y el gobierno estatal y local ahorra dinero, todos los beneficios, sí, eso se lo quitan.
Men spør du sø kan dei kji svara,
Pero si les preguntas, no pueden responder.
høtt va det dei sparde høtt va det dei fekk.
Escucharon lo que salvaron, escucharon, fue lo que obtuvieron.
Jau dei fekk vel litt mei te seg sjave,
Bueno, probablemente se divirtieron un poco.
og på lønnsstigen gjor dei eit høpp.
y en la escala salarial dan un salto.
No sit dei med kulerond mage
Ahora se sientan con barrigas redondas.
gevinsten ja den va på tøpp-
la ganancia, sí, estuvo en la cima
ane blæs det, der me, dreg avsta, på ein, Viking 2,
y sopla, ahí yo, arrastra, en uno, Viking 2,
ivi Samastad, ivi Samastad, og te Fiskemo,
ivi Samastad, ivi Samastad y te Fiskemo,
eg bryr meg, kji med løyvi,
Me importa, kji con løyvi,
berre isen, berre isen, berre isen æ god.
sólo el hielo, sólo el hielo, sólo el hielo... bueno.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.