Barbro Paroles Traduction Française

E-76 - Barbro

by E-76

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

E-76 Barbro

Barbro (Edvin Loftsgarden)
Barbro (Edvin Loftsgarden)
Eg va lengje bygdas mest berømte mambo,
J'ai longtemps été le mambo le plus célèbre du village,
men sø trefte eg ei svensk som heitte Barbro.
mais ensuite j'ai rencontré un Suédois appelé Barbro.
Ho syns eg va fortjusande ock snell,
Elle pense que je suis charmant et rapide,
Hm
Hum
høyr no høtt som hende på Pubben ein kveld.
entendez maintenant à haute voix comme elle au Pub un soir.
Det va ei søt lite utspjåka jåle,
C'était un gentil petit enfant gâté,
men sø byrgja Nils å krafse å gnåle.
mais Nils a ensuite insisté pour grogner et pleurnicher.
Han vart rasande då ho gav han klar beskjed,
Il était furieux quand elle lui a donné un message clair :
eg manna meg upp å sprang burt fe å hjelpe te.
Je me lève pour sauter Burt Fe pour aider le thé.
Refr.
Réf.
Det small eg såg sjønnur og ei sol,
Ce petit j'ai vu le soleil et un soleil,
sylvgutane song og gauken gol.
le sylvgutane chantait et le faucon chantait.
Ein engel kom flaksande forbi,
Un ange est passé par là,
å nynna på ein svensktopp melodi:
fredonner un air suédois :
Leende guldbruna gon, har jag forelskat mig i.
Gon qui rit, brun doré, dont je suis tombé amoureux.
Eg vakna i fangji te jåla,
Je me suis réveillé dans un donjon,
mens fyllikane klappa og skråla.
tandis que les ivrognes applaudissaient et criaient.
Ho va svensk og gav meg livshistoria si,
Elle était suédoise et m'a raconté sa vie,
ho va utdanna massøse og jobba litt på si.
elle a suivi une formation de masseuse et a travaillé un peu sur elle.
Ho støtta meg burtette vegen,
Elle m'a soutenu jusqu'au bout,
eg va blodut og skammeleg slegen.
J'étais sanglant et honteusement malade.
? det va høl i terilenbuksa mi,
? il y avait un trou dans mon pantalon en éponge,
parkasen såg ikkje ut å verre si det bli.
la parka n'avait pas l'air pire.
«Fe heime stod gamla og venta, den hurpa
"Fee à la maison, la vieille femme se tenait debout et attendait, elle hurlait
då ho såg meg i armane te jenta, helsikken au
quand elle m'a vu dans les bras de la fille, bon sang
Då fekk ho sjokk, å sø eit raseri, stakkars gamle skrøtt
Puis elle a eu un choc, voire une rage, pauvre vieille gosse
fe andre gong den kvelden, fekk eg kul i panna mi.
Pour la deuxième fois de la soirée, j'ai eu des frissons au front.
Sø va livet slutt som ongkarsmambo,
Alors la vie s'est terminée comme un ongkar mambo,
eg flytta inn på hybelen te Barbro.
J'ai emménagé dans le dortoir de Barbro.
Ho budde i andre etasje,
Elle habitait au deuxième étage,
i fysste va det solstudio og ekta fransk massasje.
il y avait en premier lieu un solarium et un vrai massage français.
Eg syns det va nytt å eksotisk,
Je pense que c'est nouveau et exotique,
fe andre va det litt for erotisk.
peu d’autres pensaient que c’était un peu trop érotique.
? stakkars meg eg sjønna ingenting,
? pauvre moi, je ne vois rien,
då glasrutune blei knusa å kvinnefronten storma inn.
lorsque la vitre a été brisée et que le front des femmes a fait irruption.
"Jaggu gjekk det gali denna gongen au, Brabro flytta heim'att te Sverige, og eg flytta heim'att te mor"
"Ça a mal tourné cette fois, frère a déménagé en Suède et j'ai déménagé chez ma mère"
Sei inte nei, sei kansje, kansje, kansje, kansje, kansje ikkje,
Ne dis pas non, dis peut-être, peut-être, peut-être, peut-être, peut-être pas,
heisann og hoppsan du gamla du fria og hei og hå
Heisann et hopsan du gamla du fria et salut et haa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.