Bikkja te far 歌詞 日本語訳

E-76 - 遠くまでビクジャ

by E-76

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

E-76 Bikkja te far

Bikkja te far (Edvin Loftssgarden)
ビクジャ・テ・ファザー (エドヴィン・ロフトスガーデン)
Bikkja te far, va halvvond og rar, ,
Bikkja te お父さん、半分病気で奇妙です、、
hata av bøndar p mang ein gard,
多くの農場で農民たちに嫌われていますが、
jaga hønun te skogs, og geitan te fjells,
森で鶏を狩り、山でヤギを狩り、
han ha sylskarpe tennar og ein lurvute pels.
彼はかみそりのように鋭い歯と毛むくじゃらの毛皮を持っています。
Bikkja te far va ein blandingskar,
ビクジャ・テの父は混合器でした。
faren va fransk, ein Grand Danois,
父親はフランス人のグレートデーンで、
mor hass va elghund som flørta litt,
母親はヘラジカ犬を飼っていて、少しじゃれ合った。
avkomet deiras blei dynamitt.
彼らの子孫はダイナマイトになりました。
Refr.
参照。
Bikkja te far, bikkja te far
比丘茶の父、比丘茶の父
Bikkja te far va skogens skrekk,
ビクジャ・テの父は森の恐怖だった、
lukta det elg sø va ho vekk,
ヘラジカのような匂いがしたので消えました、
kondisen hass va fenomenal,
状態は驚異的でした、
dei fann bikkja att burti Hallingdal.
彼らはその鳥がハリンダルから去ろうとしているのを見つけた。
Bikkja va ram te å jaga sau,
Bikkja va ram teは羊を狩る、
bonden skreik, no æ??n dau,
農夫は「だめだ、だめだ」と叫びました。
han sikta og skaut, å bikkja svatt,
彼はベッキー・スワットに狙いを定めて撃った、
men jammen sø va det kji?? sauen som datt.
でもくそー、大丈夫じゃないの??落ちてきた羊。
Refr.
参照。
Bikkja og far va eit radarpar,
ビクジャと父親はレーダーペアであり、
han tok bikkja med, og gjekk på bar,
彼は犬を連れてバーへ行きました。
då måtte dei traske halvanna mil,
それから彼らは1マイル半をとぼとぼと歩かなければなりませんでした。
men heiatt sø kom dei i politibil.
しかしすぐに彼らはパトカーに到着した。
Bikkja og gammel??n blei gamle og grå,
小さい子も年寄りも年老いて灰色になり、
va dei på jakt sø tok det på,
彼らは狩りをしていたのですか、そうしましたか
te slutt va bikkja sø sliten og trau,
最後には雌犬はとても疲れて疲れていました、
dagen derpå sø låg ho dau.
翌日、彼女は亡くなりました。
Refr.
参照。
Bikkja te far, bikkja te far
比丘茶の父、比丘茶の父
Gammel??n han syrgde og drakk seg kanon,
彼は古いローンを嘆き、大砲を飲みました、
det va som han hadde mista ein son.
まるで息子を失ったかのようだった。
Han ringde te prest og begravelsbyrå,
彼は神父と葬儀社に電話した。
hadde han råd va det hjelp og få.
もし彼にそれを買う余裕があれば、助けが得られるだろう。
Bikkja blei gravlagd med pomp og prakt,
比丘は華やかさと華麗さをもって埋葬されました。
musikkorpset spila ein jegermarsj,
楽団は狩人の行進曲を演奏した、
presten las og gammel??n grein,
司祭は古い枝を読んだ、
å bikkja blei hedra med ein bautastein.
ミツバチには石が与えられました。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.