Ettertanke Versuri Traducere în Română
E-76 - Reflecție
by E-76
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hm Hm
Hm Hm
Eg gjekk baklengs gjennom livet, eg fekk kji med meg det eg si,
Am mers înapoi prin viață, am înțeles ce spun,
Hm
Hmm
no hev eg ronda femti, høss i jøss skø detta bli.
acum împlinesc cincizeci de ani, cât de tare va fi asta.
?re dei æ burte, ja høri blei dei av,
Au plecat, da, au plecat,
no sit eg her åleine, og sullar fe meg sjav.
acum stau aici singur și saliv.
Hm Hm Hm
Hm Hm Hm
Sei di du, sei di då, sei di du, sei di då
Spune-mi, spune-mi, spune-mi, spune-mi
Eg hev hatt tak i mange kvendi, men kanskje vøri litt for brå,
Am avut multe femei, dar poate am fost puțin prea bruscă,
Hm
Hmm
dei heve fløgji upp og ned att og fram og te og frå.
zboară în sus și în jos încoace și încoace.
Some kom eg av med, men dei fleste flagga ut,
Unele cu care am scăpat, dar majoritatea steag,
sø no sit eg her og sturer eg æ ein femtiårsgamal stut.
așa că acum stau aici și conduc un bâlci de cincizeci de ani.
Hm Hm
Hm Hm
Sei di du, sei di då, sei di du, sei di då
Spune-mi, spune-mi, spune-mi, spune-mi
Sø eg tregar meg ihel her eg site einsmadd no,
Așa că îmi trag picioarele aici, sunt singur acum,
eg konne hatt ei kjering, ja eg konne nøk hatt to.
Aș fi putut avea o soție, da, aș fi putut avea chiar două.
Men tide den for frå meg, sø eg måtte trekkje meg,
Dar timpul a trecut de la mine, așa că a trebuit să mă retrag,
eg tosse det no sjav, det va ulikleg tregaleg.
Sunt înnebunit după asta acum, a fost neobișnuit de lent.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
