Get Over İt Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Eagles – Get Over İt
by Eagles
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I turn on the tube and what do I see
Włączam rurkę i co widzę
whole lotta people cryin Don t blame me
mnóstwo ludzi płacze. Nie obwiniaj mnie
They point their crooked little fingers at everybody else
Wytykają wszystkich swoimi krzywymi paluszkami
Spend all their time feelin sorry for themselves
Spędzają cały czas na użalaniu się nad sobą
Victim of this victim of that
Ofiara tej ofiary tamtego
Your momma s too thin; your daddy s too fat
Twoja mama jest za chuda; twój tatuś jest za gruby
Get over it
Pogódź się z tym
Get over it
Pogódź się z tym
All this whinin and cryin and pitchin a fit
Całe to marudzenie, płacz i rzucanie się w ataku
Get over it get over it
Pogódź się z tym, pokonaj to
pause
pauza
You say you haven t been the same since you had your little crash
Mówisz, że nie jesteś już taki sam, odkąd miałeś mały wypadek
But you might feel better if they gave you some cash
Ale mógłbyś poczuć się lepiej, gdyby dali ci trochę gotówki
The more I think about it Old Billy was right
Im dłużej o tym myślę, Stary Billy miał rację
(harmony)
(harmonia)
Let s kill all the lawyers-- kill em tonight
Zabijmy wszystkich prawników, zabijmy ich dziś wieczorem
You don t want to work; you want to live like a king
Nie chcesz pracować; chcesz żyć jak król
But the big bad world doesn t owe you a thing
Ale wielki, zły świat nie jest ci nic winien
Get over it
Pogódź się z tym
Get over it
Pogódź się z tym
If you don t want to play then you might as well split
Jeśli nie chcesz grać, równie dobrze możesz się rozdzielić
Get over it get over it
Pogódź się z tym, pokonaj to
(drums)
(perkusja)
It s like going to a confession every time I hear you speak
Za każdym razem, gdy cię słyszę, to jak pójście do spowiedzi
You re makin the most of your losin streak
Wykorzystujesz w pełni swoją passę porażek
Some call it sick but I call it weak
Niektórzy nazywają to chorym, ale ja nazywam to słabym
(get over it page 2 )
(przemyśl to, strona 2)
You drag it around like a ball and chain
Ciągniesz to jak kulę na łańcuchu
You wallow in the guilt; you wallow in the pain
Pogrążasz się w poczuciu winy; tarzasz się w bólu
You wave it like a flag you wear it like a crown
Machasz nią jak flagą, nosisz ją jak koronę
Got your mind in the gutter bringin everybody down
Masz umysł w rynsztoku, powalając wszystkich na ziemię
Bitch about the present and blame it on the past.
Lamentuj nad teraźniejszością i zrzucaj winę na przeszłość.
I d like to find your inner child and kick its little ass .. yeh yeh yeh
Chciałbym odnaleźć Twoje wewnętrzne dziecko i skopać mu tyłeczek. Tak, tak, tak
Get over it
Pogódź się z tym
Get over it
Pogódź się z tym
All this bitchin and moanin and pitchin a fit
Całe to narzekanie, jęczenie i miotanie się
Get over it get over it
Pogódź się z tym, pokonaj to
Get over it
Pogódź się z tym
Get over it
Pogódź się z tym
Its gotta stop sometimes so why don t you quit
To musi się czasem skończyć, więc dlaczego nie zrezygnujesz
Get over it get over it (pause) (come back guitar first all 1
Pogódź się z tym, pogódź się z tym (pauza) (najpierw wróć na gitarę, wszystko 1
2 later)
2 później)
(pause guitar) ...(all play
(pauza na gitarze) ...(wszyscy grają
Drum roll .... get over it (stop)
Bęben... pogódź się z tym (przestań)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.