Heartache Tonight Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Orły – dziś wieczorem ból serca
by Eagles
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
originally composed by don henley,glenn frey,bob seger,j.d souther
pierwotnie skomponowany przez Dona Henleya, Glenna Freya, Boba Segera, J.D Southera
Bb = Bes = -6-8-8-7-6-X-
Bb = Bes = -6-8-8-7-6-X-
F = F = -X-8-10-10-10-X-
F = F = -X-8-10-10-10-X-
Gb = Ges = -2-4-4-3-2-X-
Gb = Ges = -2-4-4-3-2-X-
A = A = -X-0-2-2-2-0-
A = A = -X-0-2-2-2-0-
B = B = -X-2-4-4-4-X-
B = B = -X-2-4-4-4-X-
C = C = -X-3-5-5-5-X- of -X-3-2-0-1-0-
C = C = -X-3-5-5-5-X- z -X-3-2-0-1-0-
G = G = 3-5-5-4-3-3- -3-2-0-0-0-3-
G = G = 3-5-5-4-3-3- -3-2-0-0-0-3-
C7 = C Zeven = -X-3-2-3-1-0-
C7 = C Zeven = -X-3-2-3-1-0-
G7 = G Zeven = -3-5-3-4-6-3-
G7 = G Zeven = -3-5-3-4-6-3-
Em = E Mineur = -0-2-2-0-0-0- of ?X-X-X-4-5-3-
Em = E Mineur = -0-2-2-0-0-0- z ?X-X-X-4-5-3-
D = D = -X-X-0-2-3-2-
D = D = -X-X-0-2-3-2-
A7 = A Zeven = -5-7-5-6-5-5-
A7 = A Zeven = -5-7-5-6-5-5-
Ebm = -X-X-X-3-4-2-
Ebm = -X-X-X-3-4-2-
X - Mute
X - Wyciszenie
D - Downstrike
D - Uderzenie w dół
U - Upstrike
U – Uderzenie w górę
Maat: 4/4
Mat: 4/4
The Eagles - Heartache Tonight
The Eagles – dziś wieczorem ból serca
Intro: Bb-F F-C | Gb-G--- |
Wprowadzenie: Bb-F F-C | Gb-G--- |
N.C.
NC
Somebody's gonna hurt someone before the night is through
Ktoś kogoś skrzywdzi, zanim noc się skończy
N.C.
NC
somebody's gonna come undone, there's nothing we can do.
ktoś się rozstanie, nic nie możemy zrobić.
Everybody wants to touch somebody, if it takes all night.
Każdy chce kogoś dotknąć, choćby miało to zająć całą noc.
Everybody wants to take a little chance, make it come out right.
Każdy chce zaryzykować i sprawić, by wszystko wyszło dobrze.
Refrein:
Refren:
?C?
?C?
D U D U D U D U D U D U D U D U
D U D U D U D U D U D U D U
?G?
?G?
D U D U D U D U D U D U D U D U
D U D U D U D U D U D U D U
?C?
?C?
D U D U D U D U D U D U D U D U
D U D U D U D U D U D U D U
?A? ?D?
?A? ?D?
D U D U D U D U D U D U D U D U
D U D U D U D U D U D U D U
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
Dziś wieczorem będzie ból serca, wiem, że będzie to ból serca.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
Dziś wieczorem będzie ból serca, wiem, że będzie to ból serca.
Lord, I know.
Panie, wiem.
Some people like to stay out late, some folks can't hold out that long.
Niektórzy lubią zostawać poza domem do późna, inni nie mogą wytrzymać tak długo.
But nobody wants to go home now, there's too much going on.
Ale nikt nie chce już wracać do domu, za dużo się dzieje.
This night is gonna last forever, last all, last all summer long,
Ta noc będzie trwać wiecznie, trwać całe lato,
some time before the sun comes up the radio is gonna play that song.
jakiś czas przed wschodem słońca radio zagra tę piosenkę.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
Dziś wieczorem będzie ból serca, wiem, że będzie to ból serca.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
Dziś wieczorem będzie ból serca, wiem, że będzie to ból serca.
Lord, I know.
Panie, wiem.
There's gonna be a heartache tonight, the moon's shining bright,
Dzisiaj wieczorem będzie ból serca, księżyc świeci jasno,
so turn out the light, and we'll get it right,
więc zgaś światło i zrobimy to dobrze,
there's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
dzisiaj wieczorem będzie ból serca, wiem, że będzie to ból serca.
Solo: Bb-F F-C | Gb-G | 3x
Solo: Bb-F F-C | Gb-G | 3x
N.C.
NC
Somebody's gonna hurt someone before the night is through,
Ktoś kogoś skrzywdzi, zanim noc się skończy,
N.C.
NC
somebody's gonna come undone, there's nothing we can do.
ktoś się rozstanie, nic nie możemy zrobić.
Everybody wants to touch somebody, if it takes all night.
Każdy chce kogoś dotknąć, choćby miało to zająć całą noc.
Everybody wants to take a little chance, make it come out right.
Każdy chce zaryzykować i sprawić, by wszystko wyszło dobrze.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
Dziś wieczorem będzie ból serca, wiem, że będzie to ból serca.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know,
Dziś w nocy będzie ból serca, wiem, że będzie to ból serca
once more.
jeszcze raz.
We can beat around the bushes, we can get down to the bone,
Możemy owijać w bawełnę, możemy dojść do szpiku kości,
we can leave it in a parking lot but either way
Możemy go zostawić na parkingu, ale tak czy inaczej
there's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight, I know.
wiem, że dziś wieczorem będzie ból serca, ból serca.
There'll be a heartache tonight, a heartache tonight, I know.
Wiem, że tej nocy będzie ból serca, ból serca.
Outro: Bb-F F-C | Gb-G | 3x
Outro: Bb-F F-C | Gb-G | 3x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
