Heartache Tonight Letras Tradução em Português
Eagles - dor de cabeça esta noite
by Eagles
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
originally composed by don henley,glenn frey,bob seger,j.d souther
Originalmente composta por Don Henley, Glenn Frey, Bob Seger, J.D Souther
Bb = Bes = -6-8-8-7-6-X-
Bb = Bes = -6-8-8-7-6-X-
F = F = -X-8-10-10-10-X-
F = F = -X-8-10-10-10-X-
Gb = Ges = -2-4-4-3-2-X-
Gb = Ges = -2-4-4-3-2-X-
A = A = -X-0-2-2-2-0-
UMA = UMA = -X-0-2-2-2-0-
B = B = -X-2-4-4-4-X-
B = B = -X-2-4-4-4-X-
C = C = -X-3-5-5-5-X- of -X-3-2-0-1-0-
C = C = -X-3-5-5-5-X- de -X-3-2-0-1-0-
G = G = 3-5-5-4-3-3- -3-2-0-0-0-3-
G = G = 3-5-5-4-3-3- -3-2-0-0-0-3-
C7 = C Zeven = -X-3-2-3-1-0-
C7 = C Zeven = -X-3-2-3-1-0-
G7 = G Zeven = -3-5-3-4-6-3-
G7 = G Zeven = -3-5-3-4-6-3-
Em = E Mineur = -0-2-2-0-0-0- of ?X-X-X-4-5-3-
Em = E Mineur = -0-2-2-0-0-0- de ?X-X-X-4-5-3-
D = D = -X-X-0-2-3-2-
D = D = -XX-0-2-3-2-
A7 = A Zeven = -5-7-5-6-5-5-
A7 = A Zeven = -5-7-5-6-5-5-
Ebm = -X-X-X-3-4-2-
Ebm = -X-X-X-3-4-2-
X - Mute
X-Mudo
D - Downstrike
D - Ataque descendente
U - Upstrike
U - Ataque ascendente
Maat: 4/4
Maat: 4/4
The Eagles - Heartache Tonight
The Eagles - Dor de coração esta noite
Intro: Bb-F F-C | Gb-G--- |
Introdução: Bb-F F-C | Gb-G--- |
N.C.
N.C.
Somebody's gonna hurt someone before the night is through
Alguém vai machucar alguém antes que a noite acabe
N.C.
N.C.
somebody's gonna come undone, there's nothing we can do.
alguém vai se desfazer, não há nada que possamos fazer.
Everybody wants to touch somebody, if it takes all night.
Todo mundo quer tocar em alguém, mesmo que isso demore a noite toda.
Everybody wants to take a little chance, make it come out right.
Todo mundo quer arriscar um pouco, fazer com que tudo dê certo.
Refrein:
Refrear:
?C?
?C?
D U D U D U D U D U D U D U D U
D U D U D U D U D U D U D U D U
?G?
?G?
D U D U D U D U D U D U D U D U
D U D U D U D U D U D U D U D U
?C?
?C?
D U D U D U D U D U D U D U D U
D U D U D U D U D U D U D U D U
?A? ?D?
?Um? ?D?
D U D U D U D U D U D U D U D U
D U D U D U D U D U D U D U D U
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
Haverá uma dor de cabeça esta noite, uma dor de cabeça esta noite, eu sei.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
Haverá uma dor de cabeça esta noite, uma dor de cabeça esta noite, eu sei.
Lord, I know.
Senhor, eu sei.
Some people like to stay out late, some folks can't hold out that long.
Algumas pessoas gostam de ficar fora até tarde, outras não conseguem aguentar tanto tempo.
But nobody wants to go home now, there's too much going on.
Mas ninguém quer ir para casa agora, há muita coisa acontecendo.
This night is gonna last forever, last all, last all summer long,
Esta noite vai durar para sempre, durar todo o verão,
some time before the sun comes up the radio is gonna play that song.
algum tempo antes do sol nascer, o rádio vai tocar aquela música.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
Haverá uma dor de cabeça esta noite, uma dor de cabeça esta noite, eu sei.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
Haverá uma dor de cabeça esta noite, uma dor de cabeça esta noite, eu sei.
Lord, I know.
Senhor, eu sei.
There's gonna be a heartache tonight, the moon's shining bright,
Vai haver uma dor de cabeça esta noite, a lua está brilhando,
so turn out the light, and we'll get it right,
então apague a luz e acertaremos,
there's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
vai haver uma dor de cabeça esta noite, uma dor de cabeça esta noite, eu sei.
Solo: Bb-F F-C | Gb-G | 3x
Solo: Bb-F F-C | Gb-G | 3x
N.C.
N.C.
Somebody's gonna hurt someone before the night is through,
Alguém vai machucar alguém antes que a noite acabe,
N.C.
N.C.
somebody's gonna come undone, there's nothing we can do.
alguém vai se desfazer, não há nada que possamos fazer.
Everybody wants to touch somebody, if it takes all night.
Todo mundo quer tocar em alguém, mesmo que isso demore a noite toda.
Everybody wants to take a little chance, make it come out right.
Todo mundo quer arriscar um pouco, fazer com que tudo dê certo.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know.
Haverá uma dor de cabeça esta noite, uma dor de cabeça esta noite, eu sei.
There's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight I know,
Haverá uma dor de cabeça esta noite, uma dor de cabeça esta noite, eu sei,
once more.
mais uma vez.
We can beat around the bushes, we can get down to the bone,
Podemos contornar os arbustos, podemos ir até aos ossos,
we can leave it in a parking lot but either way
podemos deixá-lo em um estacionamento, mas de qualquer forma
there's gonna be a heartache tonight, a heartache tonight, I know.
vai haver uma dor de cabeça esta noite, uma dor de cabeça esta noite, eu sei.
There'll be a heartache tonight, a heartache tonight, I know.
Haverá uma dor de cabeça esta noite, uma dor de cabeça esta noite, eu sei.
Outro: Bb-F F-C | Gb-G | 3x
Outro: Bb-F F-C | Gb-G | 3x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
