Nightingale Letra Traducción al Español
Águilas - Ruiseñor
by Eagles
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm hanging on to my peace of mind
Me aferro a mi tranquilidad
I just don't know
simplemente no lo sé
I'm hanging on to those good times, baby
Me aferro a esos buenos momentos, nena
Just want to let them roll
Sólo quiero dejarlos rodar
I'm gonna make it to the light and joy
Voy a llegar a la luz y la alegría
I'll tell you why
te diré por qué
I got a woman who can take me there
Tengo una mujer que puede llevarme allí.
The apple of my eye
La niña de mis ojos
Oh, I just don't know, no no, no, no
Oh, simplemente no lo sé, no, no, no, no.
I love her so
La amo tanto
Don't let me see that morning paper
No me dejes ver ese periódico de la mañana
Cause I don't need those dues
Porque no necesito esas cuotas
It's just the same old murder movie
Es la misma vieja película de asesinatos.
But they call it the news
Pero lo llaman la noticia.
I'll tell you what would be some story
Te diré cuál sería alguna historia.
And what would set me free
¿Y qué me haría libre?
Is if the same thing happened to everybody
Es si a todos les pasara lo mismo
That just happened to me,
Eso me acaba de pasar a mí,
oh, I just don't know, no, no, no, no
oh, simplemente no lo sé, no, no, no, no
I'll never let her go
Nunca la dejaré ir
Every time I hear somebody
Cada vez que escucho a alguien
sneakin'up behind,
acercándose sigilosamente por detrás,
I turn around but I still hear that sound
Me doy la vuelta pero todavía escucho ese sonido.
And just when I'm about to lose my mind
Y justo cuando estoy a punto de perder la cabeza
Here comes my baby
aqui viene mi bebe
Singing like a nightingale
Cantando como un ruiseñor
Coming my way down along
Bajando por mi camino
That devastation trail
Ese rastro de devastación
well tell the lord above
Bueno, díselo al señor de arriba.
She's got a brand of love
Ella tiene una marca de amor
That cannot fail
eso no puede fallar
I'm hanging on to my peace of mind
Me aferro a mi tranquilidad
That's no lie
eso no es mentira
I'm hanging on to my special friend
Me aferro a mi amigo especial
The apple of my eye
La niña de mis ojos
My inspiration, too
Mi inspiración también
She's got a lead on my heart and
Ella tiene una pista en mi corazón y
My soul and she knows just what to do
Mi alma y ella saben exactamente qué hacer.
Oh, I just don't know, no ,no, no, no
Oh, simplemente no lo sé, no, no, no, no
No, I get so low, and my mind's about to go
No, estoy tan bajo, y mi mente está a punto de irse
But wait a minute, here comes my baby
Pero espera un minuto, aquí viene mi bebé.
Singing like a nightingale
Cantando como un ruiseñor
Coming my way down along that devastation
Bajando por esa devastación
Trail
Sendero
Well, let the fires burn, let the
Bueno, deja que el fuego arda, deja que el
Floods return
Vuelven las inundaciones
We will prevail
prevaleceremos
Hanging on to my peace of mind
Aferrándome a mi tranquilidad
I just don't know
simplemente no lo sé
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
