That Was a Close One Paroles Traduction Française

Earl Thomas Conley - C'était serré

by Earl Thomas Conley

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Earl Thomas Conley That Was a Close One

INTRO:
INTRO :
I (Gadd9) loved her because she was (G) there
Je (Gadd9) l'aimais parce qu'elle était (G) là
And I (Gadd9) knew all along that (G) it wasn''t fair
Et je (Gadd9) savais depuis le début que (G) ce n'était pas juste
But, (C) I didn''t care
Mais (C) je m'en fichais
And I got the hell out of there
Et je suis sorti de là
That was a (G) close one
C'était un (G) proche
I (Gadd9) kept my freedom in(G)tact
J'ai (Gadd9) gardé ma liberté intacte
Got (Gadd9) rid of the hassle and (G) rid of the flack
Je me suis débarrassé (Gadd9) des tracas et (G) débarrassé du flack
Yeah, I (C) cut me some slack
Ouais, je (C) m'a laissé un peu de répit
And, I never thought I''d want it back
Et je n'aurais jamais pensé que je voudrais le récupérer
That was a (G) close one
C'était un (G) proche
That was a (C) close one
C'était un (C) proche
And if I hadn''t have run
Et si je n'avais pas couru
She might''ve got away with my (G) heart
Elle s'est peut-être enfuie avec mon (G) cœur
(So, I played it smart/My precious heart)
(Alors, j'ai joué intelligemment/Mon précieux cœur)
That was a (C) close one
C'était un (C) proche
I kept my cool and never let down my (G) gaurd
J'ai gardé mon sang-froid et je n'ai jamais laissé tomber ma (G) garde
That was a (D) close one (D7sus)
C'était un (D) proche (D7sus)
(Gadd9) Winter of seventy (G) nine
(Gadd9) Hiver de soixante-dix (G) neuf
(Gadd9) So cold and lonely I (G) found a good woman
(Gadd9) Si froid et seul, j'ai (G) trouvé une bonne femme
She (C) took me inside
Elle (C) m'a emmené à l'intérieur
And I swear to God, I really tried
Et je jure devant Dieu, j'ai vraiment essayé
That was a (G) close one
C'était un (G) proche
Will there (Gadd9) ever be a love of my (G) life
Y aura-t-il (Gadd9) un jour un amour de ma (G) vie
When I''m (Gadd9)out of my prime and out of mind
Quand je suis (Gadd9) hors de ma fleur de l'âge et hors de mon esprit
In the nick of time
Juste à temps
And will it (C) feel any nearer as fine
Et est-ce que (C) se sentira plus proche aussi bien
As the (G) close one
Comme le (G) ferme celui
That was a (C) close one
C'était un (C) proche
And if I hadn''t have run
Et si je n'avais pas couru
She might''ve got away with my (G) heart
Elle s'est peut-être enfuie avec mon (G) cœur
(So, I played it smart/My precious heart)
(Alors, j'ai joué intelligemment/Mon précieux cœur)
That was a (C) close one
C'était un (C) proche
I kept my cool and never let down my (G) gaurd
J'ai gardé mon sang-froid et je n'ai jamais laissé tomber ma (G) garde
That was a (D) close one (D7sus)
C'était un (D) proche (D7sus)
That was a (C) close one
C'était un (C) proche
I loved her because she was there
Je l'aimais parce qu'elle était là
That was a (Gadd9) close one
C'était un (Gadd9) proche
That was a (C) close one
C'était un (C) proche
Winter of seventy nine
Hiver soixante-dix-neuf
That was a (Gadd9) close one
C'était un (Gadd9) proche
That was a (C) close one
C'était un (C) proche
(Fade Out)
(Fondu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.