Roll With It Paroles Traduction Française
Easton Corbin - Roulez avec
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got my old guitar and some fishin poles
J'ai ma vieille guitare et des cannes à pêche
So baby fill that cooler full of something cold
Alors bébé, remplis cette glacière de quelque chose de froid
Don't ask just pack and we'll hit the road runnin
Ne demandez pas, faites simplement vos valises et nous prendrons la route en courant
honey what do you say
chérie, qu'en dis-tu
I got just enough money and just enough gas
J'ai juste assez d'argent et juste assez d'essence
So pick a place on the map we can get to fast
Alors choisis un endroit sur la carte où nous pouvons accéder rapidement
Where the white sandy beach meets water like glass
Où la plage de sable blanc rencontre l'eau comme du verre
And if the tide carries us away
Et si la marée nous emporte
Baby we'll roll with it
Bébé, nous allons rouler avec
Won't think about it too much
Je n'y penserai pas trop
Baby let's just go with it
Bébé, allons-y
And get out of this ordinary everyday rut
Et sors de cette ornière quotidienne ordinaire
And if we get swept away by one of those perfect days
Et si nous sommes emportés par un de ces jours parfaits
When the sun is sinking low at dusk
Quand le soleil se couche au crépuscule
And wind up a little deeper in love
Et je me retrouve un peu plus profondément amoureux
Baby lets roll with it
Bébé, roulons avec
We get so caught up in catching up
Nous sommes tellement occupés à rattraper notre retard
Trying to pay the rent trying to make a buck
Essayer de payer le loyer, essayer de gagner de l'argent
That don't leave much time for time for us
Cela ne nous laisse pas beaucoup de temps
And aint life too short for that
Et la vie n'est-elle pas trop courte pour ça
So open up that bag of pig skins you bought
Alors ouvre ce sac de peaux de porc que tu as acheté
At the Exxon station the last time we stopped
À la gare d'Exxon la dernière fois que nous nous sommes arrêtés
And you kick back baby and dance in your socks
Et tu te détends bébé et tu danses dans tes chaussettes
On the windshield to some radio rock
Sur le pare-brise au son d'une radio rock
And we'll roll with it
Et nous roulerons avec
Won't think about it too much
Je n'y penserai pas trop
Baby let's just go with it
Bébé, allons-y
And get out of this ordinary everyday rut
Et sors de cette ornière quotidienne ordinaire
And we get swept away by one of those perfect days
Et on se laisse emporter par un de ces jours parfaits
When the sun is sinking low at dusk
Quand le soleil se couche au crépuscule
And wind up a little deeper in love
Et je me retrouve un peu plus profondément amoureux
Baby lets roll with it
Bébé, roulons avec
Wont think about it too much
Je n'y penserai pas trop
Sometimes you got to go with it
Parfois tu dois y aller
And get out of this ordinary everyday rut
Et sors de cette ornière quotidienne ordinaire
And it won't be no thing if it starts to rain
Et ce ne sera rien s'il commence à pleuvoir
And we have to wait it out in the truck
Et nous devons attendre dans le camion
We might wind up a little deeper in love
Nous pourrions finir un peu plus profondément amoureux
So baby lets roll with it
Alors bébé, roulons avec
Baby lets roll with it
Bébé, roulons avec
Baby we'll roooooll with it
Bébé, nous allons rouler avec
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
