Müstehak Letra Traducción al Español

Ebru Gündeş - Müstehak

by Ebru Gündeş

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ebru Gündeş Müstehak

Kalbim kırık asabım bozuk
Mi corazón está roto, mis nervios están rotos
İnadına hava ılık
El clima es cálido por despecho.
Hiç mecalim yok çok halsizim
No me siento cansado, estoy muy cansado.
Daha ne olsun sensizim
¿Qué más puedo hacer sin ti?
Bu kadar hoyrat olunmaz ki
No puedes ser tan grosero
Taş gibi duvar gibi durulmaz ki
No puedes pararte como una piedra o un muro
Benim içim çıkmış ağlamaktan
estoy harto de llorar
İnsan birazcık üzülmez mi
¿No puede uno sentirse un poco triste?
Bi dön bak kırdım mı
Vuelve y mira si lo rompí.
Sen bi dön bak
Sólo regresa y mira.
Ama bende enayilik
Pero yo también soy un tonto
Bana her şey müstehak
todo es justo para mi
Bir film koydum hiç sarmadı
Le puse una película y no encajó del todo.
Kendim film oldum zaten gerek kalmadı
Yo mismo me convertí en una película, ya no hay necesidad.
Hiç mecalim yok ah çok halsizim
No me siento cansado, oh estoy tan cansado
Daha ne olsun sensizim
¿Qué más puedo hacer sin ti?
Bu kadar hoyrat olunmaz ki
No puedes ser tan grosero
Taş gibi duvar gibi durulmaz ki
No puedes pararte como una piedra o un muro
Benim içim çıkmış ağlamaktan
estoy harto de llorar
İnsan birazcık üzülmez mi
¿No puede uno sentirse un poco triste?
Bi dön bak kırdım mı
Vuelve y mira si lo rompí.
Sen bi dön bak
Sólo regresa y mira.
Ama bende enayilik
Pero yo también soy un tonto
Bana her şey müstehak
todo es justo para mi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.