Olmadı ft.Velet Liedtext Deutsche Übersetzung

Ece Mumay – It Didn't Happen ft.Brat

by Ece Mumay

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ece Mumay Olmadı ft.Velet

Giriş
Anmelden
D#
D#
Nakarat
Chor
Yok olmadı,
Es ist nicht verschwunden,
Sabaha kadar
bis zum Morgen
D#
D#
Konduramadım inan
Glauben Sie mir, ich konnte nicht widerstehen
Sorma bana, sus bana
Frag mich nicht, halt den Mund
Zoruma gitmedi desem de
Auch wenn ich gesagt habe, dass es mir nichts ausmacht
Kanaya kanaya
bluten, bluten
D#
D#
Toplanıyorum artık
Ich packe jetzt
Senden sonunda.
Endlich von dir.
Dur dinle bir dakika
Warte einen Moment, hör zu
Bir anlık bir hataydı oysa
Es war jedoch ein vorübergehender Fehler.
D#
D#
Ellerim hep açık semaya
Meine Hände sind immer zum Himmel geöffnet
İnan gönülden hiç kızmadım asla.
Glauben Sie mir, ich war überhaupt nie wütend.
Yüzümde nur doğar hep seninle
Bei dir ist immer Licht auf meinem Gesicht
Canlanır ölü çiçekler yürekten
Abgestorbene Blumen erwachen von Herzen zum Leben
D#
D#
Sevmeyi bilmeyen insanlar mı
Menschen, die nicht lieben können?
Saracak etrafını bekle bir dakika
Es wird dich umgeben, warte eine Minute
Dolmuyor asla.
Es füllt sich nie.
Senden uzak vakitler anla.
Verstehe die Zeiten, in denen du nicht da bist.
D#
D#
Beni ben değil sen koru ya Rab.
Beschütze mich, nicht mich, o Herr.
Gülüm her gün gir şu rüyama bu lütfu bağışla.
Meine Liebe, geh jeden Tag in diesen Traum von mir ein und schenke mir diese Gnade.
Ama dolmuyor hiç yerin anla
Aber man wird nie satt, verstehen Sie
Bu yangını söndüremez biri valla
Ich schwöre, niemand kann dieses Feuer löschen
D#
D#
İçimde fırtınalar kopartırım,
Ich erschaffe Stürme in mir,
Ne olur gel cennetim olsana
Bitte komm und sei mein Paradies
Nakarat x2
Chor x2
Yok olmadı,
Es ist nicht verschwunden,
Sabaha kadar
bis zum Morgen
D#
D#
Konduramadım inan
Glauben Sie mir, ich konnte nicht widerstehen
Sorma bana, sus bana
Frag mich nicht, halt den Mund
Zoruma gitmedi desem de
Auch wenn ich gesagt habe, dass es mir nichts ausmacht
Kanaya kanaya
bluten, bluten
D#
D#
Toplanıyorum artık
Ich packe jetzt
Senden sonunda.
Endlich von dir.
Hem davalıyım hem davacı,
Ich bin sowohl Beklagter als auch Kläger,
Hem de davalıdan davacı.
Und der Kläger vom Beklagten.
D#
D#
Gözlerine baka baka can veriyorum,
Ich sterbe, wenn ich in deine Augen schaue,
Mevzu bile değil hangimiz inatçı.
Es ist nicht einmal ein Problem, wer von uns stur ist.
Verme artık bi’ ses
Gib mir keine Stimme mehr
D#
D#
Bu kadarı da pes
Das ist schade
Mukadderat dedim de ama bi’
Ich sagte Schicksal, aber...
Ben de verdim es.
Also habe ich es dir gegeben.
Yine sarmış semayı simsiyah bulutlar değil imtihan
Auch hier sind es keine schwarzen Wolken, die den Himmel umgeben haben, sondern eine Bewährungsprobe.
D#
D#
Gülüm eksiye düşmedi sevgin
Meine Rose, deine Liebe ist nicht negativ geworden
Hiç bu deli kalbime dün doğar an ve an
In diesem verrückten Herzen von mir sind gestern keine Momente oder Momente aufgetaucht.
Sesini duymaya hasretim adeta
Ich sehne mich danach, deine Stimme zu hören
Yüzünü görmeye talibim anlasan
Wenn du es verstehst, möchte ich dein Gesicht sehen
D#
D#
Benim bu geçen yıllarım senle kaldı hani
Die letzten Jahre von mir sind dir im Gedächtnis geblieben, weißt du?
Dönmüyor hiç geri baksana
Er kommt nicht zurück, schau niemals zurück.
D#
D#
Of! Tenimden uzak , gönlümden ırak
Oh! Weit weg von meiner Haut, weit weg von meinem Herzen
Gözümde bir yaş var ki neyim olacak
Ich habe eine Träne im Auge, was passiert mit mir?
D#
D#
Sen çekinme ah uzan elime
Zögere nicht, oh, greife nach meiner Hand
bu dert sonun olacak.
Dieser Ärger wird Ihr Ende bedeuten.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.