Olmadı ft.Velet Letra Traducción al Español

Ece Mumay - No sucedió con Brat

by Ece Mumay

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ece Mumay Olmadı ft.Velet

Giriş
Iniciar sesión
D#
re#
Nakarat
coro
Yok olmadı,
No desapareció,
Sabaha kadar
hasta la mañana
D#
re#
Konduramadım inan
Créeme, no pude resistirme.
Sorma bana, sus bana
No me preguntes, cállate conmigo
Zoruma gitmedi desem de
Aunque dije que no me importaba
Kanaya kanaya
sangrar sangrar
D#
re#
Toplanıyorum artık
estoy empacando ahora
Senden sonunda.
De ti finalmente.
Dur dinle bir dakika
Espera un minuto, escucha
Bir anlık bir hataydı oysa
Aunque fue un error momentáneo.
D#
re#
Ellerim hep açık semaya
Mis manos siempre están abiertas al cielo.
İnan gönülden hiç kızmadım asla.
Créame, nunca estuve enojado en absoluto.
Yüzümde nur doğar hep seninle
Siempre hay luz en mi rostro contigo
Canlanır ölü çiçekler yürekten
Las flores muertas cobran vida desde el corazón.
D#
re#
Sevmeyi bilmeyen insanlar mı
¿Personas que no saben amar?
Saracak etrafını bekle bir dakika
Te rodeará, espera un minuto.
Dolmuyor asla.
Nunca se llena.
Senden uzak vakitler anla.
Comprende los tiempos lejos de ti.
D#
re#
Beni ben değil sen koru ya Rab.
Protégeme a mí, no a mí, oh Señor.
Gülüm her gün gir şu rüyama bu lütfu bağışla.
Querida mía, entra cada día en este sueño mío y concédeme esta gracia.
Ama dolmuyor hiç yerin anla
Pero nunca te llenas, entiendes
Bu yangını söndüremez biri valla
Juro que nadie puede apagar este fuego.
D#
re#
İçimde fırtınalar kopartırım,
Creo tormentas dentro de mí,
Ne olur gel cennetim olsana
Por favor ven y sé mi paraíso
Nakarat x2
Coro x2
Yok olmadı,
No desapareció,
Sabaha kadar
hasta la mañana
D#
re#
Konduramadım inan
Créeme, no pude resistirme.
Sorma bana, sus bana
No me preguntes, cállate conmigo
Zoruma gitmedi desem de
Aunque dije que no me importaba
Kanaya kanaya
sangrar sangrar
D#
re#
Toplanıyorum artık
estoy empacando ahora
Senden sonunda.
De ti finalmente.
Hem davalıyım hem davacı,
Soy tanto el demandado como el demandante,
Hem de davalıdan davacı.
Y el demandante del demandado.
D#
re#
Gözlerine baka baka can veriyorum,
muero mirándote a los ojos,
Mevzu bile değil hangimiz inatçı.
Ni siquiera es una cuestión de quién de nosotros es terco.
Verme artık bi’ ses
ya no me des voz
D#
re#
Bu kadarı da pes
Esto es muy malo
Mukadderat dedim de ama bi’
Dije destino, pero...
Ben de verdim es.
Entonces te lo di.
Yine sarmış semayı simsiyah bulutlar değil imtihan
Una vez más, no son nubes negras las que han rodeado el cielo, sino una prueba.
D#
re#
Gülüm eksiye düşmedi sevgin
Rosa mía, tu amor no se ha vuelto negativo
Hiç bu deli kalbime dün doğar an ve an
No surgen momentos ni instantes ayer en este loco corazón mío.
Sesini duymaya hasretim adeta
Estoy deseando escuchar tu voz
Yüzünü görmeye talibim anlasan
Si entiendes, quiero ver tu cara.
D#
re#
Benim bu geçen yıllarım senle kaldı hani
Estos últimos años míos se quedaron contigo, ¿sabes?
Dönmüyor hiç geri baksana
Él no volverá, nunca mires atrás.
D#
re#
Of! Tenimden uzak , gönlümden ırak
¡Ah! Lejos de mi piel, lejos de mi corazón.
Gözümde bir yaş var ki neyim olacak
Tengo una lágrima en el ojo, ¿qué será de mí?
D#
re#
Sen çekinme ah uzan elime
No lo dudes, oh, extiende mi mano.
bu dert sonun olacak.
Este problema será tu fin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.