Insomniac كلمات أغنية ترجمة عربية

Echobelly - المؤرق

by Echobelly

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Echobelly Insomniac

Echobelly
إكوبيلي
Everybody's Got One (1994)
الجميع لديه واحد (1994)
Insomniac A Bm E D
المؤرق أ ب م ه د
I think you ought to know,
أعتقد أنك يجب أن تعرف،
I think we've lost control dear,
أعتقد أننا فقدنا السيطرة يا عزيزي،
Whatever turned you on,
مهما كان ما أثارك،
You put it up your nose dear,
لقد وضعته في أنفك يا عزيزي،
And though the feeling was sublime,
وعلى الرغم من أن الشعور كان ساميا،
I think we're running out of time,
أعتقد أن الوقت ينفد منا،
'Cos when you found it, you'd fix it,
'لأنك عندما تجده، سوف تقوم بإصلاحه،
Then lose it and then you'd go.
ثم تفقده ثم تذهب.
Will you be long, will you be long dear,
هل ستطول هل ستطول يا عزيزي
Will you be long, i'm waiting, D
هل ستطول، أنا أنتظر، د
No sleep at all, carry me home,
لا نوم على الإطلاق، احملني إلى المنزل،
No sleep at all, carry me home,
لا نوم على الإطلاق، احملني إلى المنزل،
Won't you take me there. F9
لن تأخذني إلى هناك. F9
I serenade the walls,
وأغني الجدران،
Young people have it all dear
الشباب لديهم كل شيء عزيزي
And surely life is a gas,
ومن المؤكد أن الحياة غاز،
We never had it bad dear
لم يكن الأمر سيئًا أبدًا يا عزيزي
Oh was it pointless from the start
أوه كان لا معنى له من البداية
Or did we cultivate the arts
أم أننا زرعنا الفنون
I swim in circles, in puddles, in trouble and then I go
أسبح في دوائر، في البرك، في ورطة ثم أذهب
Will I be long, will I be long dear,
هل سأطول هل سأطول يا عزيزي
Will I be strong, you're waiting
هل سأكون قوياً، أنت تنتظر
No sleep at all, carry me home,
لا نوم على الإطلاق، احملني إلى المنزل،
No sleep at all, carry me home,
لا نوم على الإطلاق، احملني إلى المنزل،
Won't you take me here,
لن تأخذني هنا،
I don't feel good inside,
لا أشعر أنني بحالة جيدة في الداخل،
I don't feel good inside,
لا أشعر أنني بحالة جيدة في الداخل،
My darling don't you cry, home, home. F9
يا عزيزي لا تبكي، المنزل، المنزل. F9
No sleep at all, carry me home,
لا نوم على الإطلاق، احملني إلى المنزل،
No sleep at all, carry me home,
لا نوم على الإطلاق، احملني إلى المنزل،
Won't you, won't you home home, won't you take me there,
ألن تعود إلى المنزل، ألن تأخذني إلى هناك؟
I'm ready home, home, won't you take me there,
أنا مستعد للمنزل، المنزل، ألن تأخذني إلى هناك،
I'm willing home, home, won't you take me there,
أنا على استعداد للمنزل، المنزل، ألن تأخذني إلى هناك،
I want you home, home, won't you take me there.
أريدك في المنزل، في المنزل، ألن تأخذني إلى هناك.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.