Insomniac 歌詞 日本語訳

エコー腹 - 不眠症

by Echobelly

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Echobelly Insomniac

Echobelly
エコーベリー
Everybody's Got One (1994)
誰もが持っている (1994)
Insomniac A Bm E D
不眠症A Bm E D
I think you ought to know,
知っておくべきだと思いますが、
I think we've lost control dear,
私たちは制御を失ったようです、親愛なる、
Whatever turned you on,
何があなたを興奮させたとしても、
You put it up your nose dear,
あなたはそれを鼻に上げました、親愛なる、
And though the feeling was sublime,
そしてその気持ちは崇高なものでしたが、
I think we're running out of time,
時間がなくなってきていると思いますが、
'Cos when you found it, you'd fix it,
「だって、見つけたら直すだろうし、
Then lose it and then you'd go.
それを失ったら、あなたは去ってしまうでしょう。
Will you be long, will you be long dear,
長くなりますか、長くなりますか、
Will you be long, i'm waiting, D
長くなりますか、待っています、D
No sleep at all, carry me home,
全然眠れない、家まで送って、
No sleep at all, carry me home,
全然眠れない、家まで送って、
Won't you take me there. F9
そこへ連れて行ってくれませんか。 F9
I serenade the walls,
私は壁にセレナーデを捧げます、
Young people have it all dear
若者たちはすべてを大切にしています
And surely life is a gas,
そして確かに人生はガスであり、
We never had it bad dear
私たちは決して悪いことをしたことはありません、親愛なる
Oh was it pointless from the start
ああ、最初から意味なかったのか
Or did we cultivate the arts
それとも芸術を培ったのか
I swim in circles, in puddles, in trouble and then I go
私はグルグルと水たまりで泳ぎ、トラブルに巻き込まれ、そして私は行きます
Will I be long, will I be long dear,
私は長くなりますか、私は長くなりますか、親愛なる、
Will I be strong, you're waiting
強くなれるかな、待ってるよ
No sleep at all, carry me home,
全然眠れない、家まで送って、
No sleep at all, carry me home,
全然眠れない、家まで送って、
Won't you take me here,
ここに連れて行ってくれませんか、
I don't feel good inside,
心の中では気分が良くないのですが、
I don't feel good inside,
心の中では気分が良くないのですが、
My darling don't you cry, home, home. F9
ダーリン、泣かないで、家、家。 F9
No sleep at all, carry me home,
全然眠れない、家まで送って、
No sleep at all, carry me home,
全然眠れない、家まで送って、
Won't you, won't you home home, won't you take me there,
家に帰ってくれませんか、連れて行ってくれませんか、
I'm ready home, home, won't you take me there,
家に帰る準備はできています、連れて行ってくれませんか
I'm willing home, home, won't you take me there,
喜んで家に帰ります、連れて行ってくれませんか
I want you home, home, won't you take me there.
家に帰ってほしい、家に連れて行ってもらえませんか。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.