Insomniac Текст Песни Перевод на Русский

Эхобрюх - Бессонница

by Echobelly

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Echobelly Insomniac

Echobelly
Эхобрюх
Everybody's Got One (1994)
У каждого есть один (1994)
Insomniac A Bm E D
Бессонница A Bm E D
I think you ought to know,
Я думаю, тебе следует знать,
I think we've lost control dear,
Я думаю, мы потеряли контроль, дорогая,
Whatever turned you on,
Что бы тебя ни возбудило,
You put it up your nose dear,
Ты засовываешь это себе в нос, дорогая,
And though the feeling was sublime,
И хотя чувство было возвышенным,
I think we're running out of time,
Я думаю, у нас заканчивается время,
'Cos when you found it, you'd fix it,
«Потому что, когда ты это найдешь, ты это исправишь,
Then lose it and then you'd go.
Затем потеряй это и тогда ты уйдешь.
Will you be long, will you be long dear,
Будешь ли ты долго, будешь ли ты долго, дорогая,
Will you be long, i'm waiting, D
Ты будешь долго, я жду, D
No sleep at all, carry me home,
Совсем не сплю, отнеси меня домой,
No sleep at all, carry me home,
Совсем не сплю, отнеси меня домой,
Won't you take me there. F9
Ты не отвезешь меня туда? F9
I serenade the walls,
Я пою серенаду стенам,
Young people have it all dear
У молодых людей есть все, дорогая.
And surely life is a gas,
И, конечно, жизнь – это газ,
We never had it bad dear
Нам никогда не было плохо, дорогая
Oh was it pointless from the start
О, это было бессмысленно с самого начала
Or did we cultivate the arts
Или мы культивировали искусство
I swim in circles, in puddles, in trouble and then I go
Я плыву кругами, по лужам, в беде и потом иду
Will I be long, will I be long dear,
Буду ли я долго, буду ли я долго, дорогая,
Will I be strong, you're waiting
Буду ли я сильным, ты ждешь
No sleep at all, carry me home,
Совсем не сплю, отнеси меня домой,
No sleep at all, carry me home,
Совсем не сплю, отнеси меня домой,
Won't you take me here,
Ты не возьмешь меня сюда,
I don't feel good inside,
Мне нехорошо внутри,
I don't feel good inside,
Мне нехорошо внутри,
My darling don't you cry, home, home. F9
Моя дорогая, не плачь, домой, домой. F9
No sleep at all, carry me home,
Совсем не сплю, отнеси меня домой,
No sleep at all, carry me home,
Совсем не сплю, отнеси меня домой,
Won't you, won't you home home, won't you take me there,
Разве ты не хочешь пойти домой, ты не отвезешь меня туда,
I'm ready home, home, won't you take me there,
Я готов домой, домой, ты не отвезешь меня туда,
I'm willing home, home, won't you take me there,
Я хочу домой, домой, ты не отвезешь меня туда,
I want you home, home, won't you take me there.
Я хочу, чтобы ты был дома, дома, ты не отвезешь меня туда?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.