Romeos Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Echt – Romeos
by Echt
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
titel: Romeos
tytuł: Romeo
interpret: Echt
tłumacz: Naprawdę
This is my favourite song from "Echt" and I had never excpected such a pretty one from them.
To moja ulubiona piosenka z „Echt” i nigdy nie spodziewałam się po nich tak ładnej piosenki.
Just hear it, play it and fall in love with it!
Po prostu posłuchaj, zagraj i zakochaj się w tym!
standard-tuning: EADGBe
standardowe strojenie: EADGBe
Chords used:
Wykorzystane akordy:
G: -3 2 0 0 0 3- or -3 5 5 4 3 3-
G: -3 2 0 0 0 3- lub -3 5 5 4 3 3-
Dsus4: -x x 0 2 3 3-
Dsus4: -x x 0 2 3 3-
Fmaj7: -x x 3 2 1 0-
Fmaj7: -x x 3 2 1 0-
C: -x 3 2 0 1 0-
C: -x 3 2 0 1 0-
Am: -x 0 2 2 1 0-
Włączone: -x 0 2 2 1 0-
Aadd9: -x 0 2 2 0 0-
Dodaj9: -x 0 2 2 0 0-
Em: -0 2 2 0 0 0-
Em: -0 2 2 0 0 0-
Chords for Intro:
Akordy do wprowadzenia:
Introtab (is also played during the chorus):
Zakładka Intro (odtwarzana także podczas refrenu):
Morgens, wenn ich in der U-Bahn sitze, zwischen schwitzenden Mnnern schwitze.
Rano, kiedy siedzę w metrze, pocąc się pomiędzy spoconymi mężczyznami.
Oder nachts mit mir selber ausgeh, zwischen glotzenden Mnnern steh,
Albo wychodzę sama ze sobą w nocy, stojąc pomiędzy gapiącymi się mężczyznami,
weil die eine da sich erbarmt und ihr ihr Lcheln mein Herz erwrmt,
bo ta tam ma litość i jej uśmiech rozgrzewa moje serce,
Bin ich leider nicht allein, denn die halbe Welt mcht mit ihr zusammen sein.
Niestety nie jestem sam, bo połowa świata chce z nią być.
Ich glaube diese Stadt ist zu klein...
Uważam, że to miasto jest za małe...
Chorus:
Chór:
Seh nur noch Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Widzę tylko Romea.... Gdzie mam iść, co mam zrobić?.......
Zu viele Romeos.................in dieser Stadt ist nichts mehr los......
Za dużo Romeów............w tym mieście już nic się nie dzieje......
Seh nur noch Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Widzę tylko Romea.... Gdzie mam iść, co mam zrobić?.......
Wenn ich mir manche Mnnern so anseh, kann ich manche Frauen nicht verstehen
Kiedy patrzę na niektórych mężczyzn, nie rozumiem niektórych kobiet
was sie an so einem Typen finden. Das Gepose ist so leicht zu durchschauen.
co oni widzą w takim facecie. Postawę tę można łatwo dostrzec.
Dann mcht ich am liebsten irgendwo hin verschwinden...........
Wtedy chciałbym gdzieś zniknąć.......
Es scheint mir diese Stadt ist zu klein...
Wydaje mi się, że to miasto jest za małe...
Chorus:
Chór:
Zu viele Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Za dużo Romeów............Gdzie mam iść, co mam zrobić?.......
Seh nur noch Romeos.................in dieser Stadt ist nichts mehr los......
Widzę tylko Romea............w tym mieście już nic się nie dzieje......
Zu viele Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Za dużo Romeów............Gdzie mam iść, co mam zrobić?.......
Seh nur noch Romeos...................
Po prostu zobacz Romea............
Solo: I dont know!
Solo: Nie wiem!
Chorus:
Chór:
Zu viele Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Za dużo Romeów............Gdzie mam iść, co mam zrobić?.......
Seh nur noch Romeos.................in dieser Stadt ist nichts mehr los......
Widzę tylko Romea............w tym mieście już nic się nie dzieje......
Zu viele Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Za dużo Romeów............Gdzie mam iść, co mam zrobić?.......
Seh nur noch Romeos............in dieser Stadt ist nichts mehr los.............
Po prostu zobacz Romea............w tym mieście nic się już nie dzieje......
Zu viele Romeos............Ohne dich ist nichts mehr los.
Za dużo Romea.............. Bez Ciebie nic się nie dzieje.
Seh nur noch Romeos.........................
Po prostu zobacz Romea............................
Corrections, questions comments or just talk about Echt or John Lennon or the Beatles or...
Korekty, pytania, komentarze lub po prostu rozmowa o Echcie, Johnie Lennonie, Beatlesach lub...
than E-mail me
niż napisz do mnie e-mail
henland@nexgo.de
henland@nexgo.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.