Romeos Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Echt - Romeolar

by Echt

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Echt Romeos

titel: Romeos
başlık: Romeolar
interpret: Echt
tercüman: Gerçekten
This is my favourite song from "Echt" and I had never excpected such a pretty one from them.
Bu, "Echt"in en sevdiğim şarkısı ve onlardan bu kadar güzel bir şarkı beklemiyordum.
Just hear it, play it and fall in love with it!
Sadece dinleyin, oynayın ve ona aşık olun!
standard-tuning: EADGBe
standart ayar: EADGBe
Chords used:
Kullanılan akorlar:
G: -3 2 0 0 0 3- or -3 5 5 4 3 3-
G: -3 2 0 0 0 3- veya -3 5 5 4 3 3-
Dsus4: -x x 0 2 3 3-
Dsus4: -x x 0 2 3 3-
Fmaj7: -x x 3 2 1 0-
Fmaj7: -x x 3 2 1 0-
C: -x 3 2 0 1 0-
C: -x 3 2 0 1 0-
Am: -x 0 2 2 1 0-
Açık: -x 0 2 2 1 0-
Aadd9: -x 0 2 2 0 0-
Ek9: -x 0 2 2 0 0-
Em: -0 2 2 0 0 0-
Em: -0 2 2 0 0 0-
Chords for Intro:
Giriş Akorları:
Introtab (is also played during the chorus):
Giriş sekmesi (koro sırasında da çalınır):
Morgens, wenn ich in der U-Bahn sitze, zwischen schwitzenden Mnnern schwitze.
Sabah metroda oturduğumda terleyen adamların arasında ter döküyorum.
Oder nachts mit mir selber ausgeh, zwischen glotzenden Mnnern steh,
Ya da geceleri kendimle dışarı çıkıp bana bakan erkeklerin arasında durup,
weil die eine da sich erbarmt und ihr ihr Lcheln mein Herz erwrmt,
Çünkü oradaki merhametlidir ve gülüşü içimi ısıtır.
Bin ich leider nicht allein, denn die halbe Welt mcht mit ihr zusammen sein.
Ne yazık ki yalnız değilim çünkü dünyanın yarısı onunla birlikte olmak istiyor.
Ich glaube diese Stadt ist zu klein...
Bu kasabanın çok küçük olduğunu düşünüyorum.
Chorus:
Koro:
Seh nur noch Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Tek gördüğüm Romeo'lar... Nereye gitmeliyim, ne yapmalıyım?.......
Zu viele Romeos.................in dieser Stadt ist nichts mehr los......
Çok fazla Romeo..................bu şehirde artık hiçbir şey olmuyor......
Seh nur noch Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Tek gördüğüm Romeo'lar... Nereye gitmeliyim, ne yapmalıyım?.......
Wenn ich mir manche Mnnern so anseh, kann ich manche Frauen nicht verstehen
Bazı erkeklere baktığımda bazı kadınları anlayamıyorum
was sie an so einem Typen finden. Das Gepose ist so leicht zu durchschauen.
böyle bir adamda gördükleri şey. Duruşu görmek çok kolaydır.
Dann mcht ich am liebsten irgendwo hin verschwinden...........
Sonra bir yerlerde kaybolmak isterim......
Es scheint mir diese Stadt ist zu klein...
Bana öyle geliyor ki bu şehir çok küçük...
Chorus:
Koro:
Zu viele Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Çok fazla Romeo.............Nereye gitmeliyim, ne yapmalıyım?.......
Seh nur noch Romeos.................in dieser Stadt ist nichts mehr los......
Tek gördüğüm Romeo.....bu kasabada artık hiçbir şey olmuyor......
Zu viele Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Çok fazla Romeo.............Nereye gitmeliyim, ne yapmalıyım?.......
Seh nur noch Romeos...................
Sadece Romeo'ları görün..................
Solo: I dont know!
Yalnız: Bilmiyorum!
Chorus:
Koro:
Zu viele Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Çok fazla Romeo.............Nereye gitmeliyim, ne yapmalıyım?.......
Seh nur noch Romeos.................in dieser Stadt ist nichts mehr los......
Tek gördüğüm Romeo.....bu kasabada artık hiçbir şey olmuyor......
Zu viele Romeos.............Wo soll ich hin was mach ich blo?.......
Çok fazla Romeo.............Nereye gitmeliyim, ne yapmalıyım?.......
Seh nur noch Romeos............in dieser Stadt ist nichts mehr los.............
Romeo'ları görün........bu şehirde artık hiçbir şey olmuyor......
Zu viele Romeos............Ohne dich ist nichts mehr los.
Çok fazla Romeo..............Sen olmadan hiçbir şey olmaz.
Seh nur noch Romeos.........................
Sadece Romeo'ları görün..................................
Corrections, questions comments or just talk about Echt or John Lennon or the Beatles or...
Düzeltmeler, soru yorumları veya sadece Echt, John Lennon veya Beatles hakkında konuşun veya...
than E-mail me
bana e-posta göndermektense
henland@nexgo.de
henland@nexgo.de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.