Vielleicht lieber morgen Testo Traduzione Italiana

Davvero, forse domani

by Echt

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Echt Vielleicht lieber morgen

titel: Vielleicht lieber morgen
titolo: Forse meglio domani
interpret: Echt
interprete: Davvero
This is a good song to relax and for reflection!
Questa è una buona canzone per rilassarsi e riflettere!
You need a capo for the original sound! Put it on the first fret!
Hai bisogno di un capotasto per il suono originale! Mettilo sul primo tasto!
standard-tuning: EADGBe
accordatura standard: EADGBe
Chords used:
Accordi utilizzati:
Gadd9: -x x 5 4 3 5-
Gadd9: -x x 5 4 3 5-
Fadd9: -x x 3 2 1 3-
Fadd9: -x x 3 2 1 3-
Bb: -x 1 3 3 3 1-
Sib: -x 1 3 3 3 1-
C: -x 3 2 0 1 0-
C: -x 3 2 0 1 0-
Am: -x 0 2 2 1 0-
Acceso: -x 0 2 2 1 0-
Csus4: -x 3 3 0 2 2- or -x 3 5 5 6 3-
Csus4: -x 3 3 0 2 2- oppure -x 3 5 5 6 3-
Bbadd9: -x 1 3 3 1 1-
Bbadd9: -x 1 3 3 1 1-
F: -1 3 3 2 1 1-
D: -1 3 3 2 1 1-
Ebadd9: -x 4 6 6 4 4-
Ebadd9: -x 4 6 6 4 4-
Dm: -x x 0 2 3 1-
Dm: -x x 0 2 3 1-
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Versetti 1:
Der Abend war schon viel zu lang.
La serata era già troppo lunga.
Ich bin noch nicht ganz da.....Ich wnsch dir Glck, du schaffst das schon.
Non ci sono ancora del tutto... ti auguro buona fortuna, puoi farcela.
Wr jetzt wunderbar.
Siamo meravigliosi adesso.
Refrain:
Coro:
Vielleicht lieber morgen........Vielleicht lieber morgen.
Forse meglio domani........Forse meglio domani.
Vielleicht lieber morgen, denk ich mir und geh.
Forse domani, penso tra me e vado.
Verse 2:
Versetti 2:
Gestern meinte irgendwer,
Ieri qualcuno ha detto
Es muss genauso sein....Zu nahe dran an dem Geschehen,
Deve essere lo stesso... Troppo vicino all'azione,
fllt mir alles ein.
Posso pensare a tutto.
Refrain:
Coro:
Vielleicht lieber morgen........Vielleicht lieber morgen.
Forse meglio domani........Forse meglio domani.
Vielleicht lieber morgen, denk ich mir und geh.............
Forse è meglio domani, penso tra me e vado.........
Ich hab mir gedacht, ich geh noch mal hin......wird schon keinen stren.
Ho pensato di tornarci... non disturberà nessuno.
Ich hab mir gesagt....alles halb so schlimm.....kann mich jemand hren?
Mi sono detto... non è poi così male... qualcuno mi sente?
Refrain:
Coro:
Vielleicht lieber morgen........Vielleicht lieber morgen.
Forse meglio domani........Forse meglio domani.
Vielleicht lieber morgen, denk ich mir und geh.
Forse domani, penso tra me e vado.
Vielleicht lieber morgen........Vielleicht lieber morgen.
Forse meglio domani........Forse meglio domani.
Vielleicht lieber morgen, denk ich mir und geh.
Forse domani, penso tra me e vado.
Corrections, questions comments or just talk about Echt or John Lennon or the Beatles or...
Correzioni, domande, commenti o semplicemente parlare di Echt o John Lennon o dei Beatles o...
than E-mail me
piuttosto che inviarmi un'e-mail
I also need tabs from Wizo, when you got some than E-mail me too!
Ho anche bisogno di schede da Wizo, quando hai qualcosa, ma mandami anche un'e-mail!
henland@nexgo.de
henland@nexgo.de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.