Vielleicht lieber morgen Letras Tradução em Português
Realmente - talvez amanhã
by Echt
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
titel: Vielleicht lieber morgen
título: Talvez melhor amanhã
interpret: Echt
intérprete: Realmente
This is a good song to relax and for reflection!
Essa é uma boa música para relaxar e refletir!
You need a capo for the original sound! Put it on the first fret!
Você precisa de um capo para o som original! Coloque na primeira casa!
standard-tuning: EADGBe
afinação padrão: EADGBe
Chords used:
Acordes usados:
Gadd9: -x x 5 4 3 5-
Gadd9: -x x 5 4 3 5-
Fadd9: -x x 3 2 1 3-
Fadd9: -x x 3 2 1 3-
Bb: -x 1 3 3 3 1-
Bb: -x 1 3 3 3 1-
C: -x 3 2 0 1 0-
C: -x 3 2 0 1 0-
Am: -x 0 2 2 1 0-
Ligado: -x 0 2 2 1 0-
Csus4: -x 3 3 0 2 2- or -x 3 5 5 6 3-
Csus4: -x 3 3 0 2 2- ou -x 3 5 5 6 3-
Bbadd9: -x 1 3 3 1 1-
Bbadd9: -x 1 3 3 1 1-
F: -1 3 3 2 1 1-
P: -1 3 3 2 1 1-
Ebadd9: -x 4 6 6 4 4-
Ebadd9: -x 4 6 6 4 4-
Dm: -x x 0 2 3 1-
Dm: -x x 0 2 3 1-
Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículos 1:
Der Abend war schon viel zu lang.
A noite já era longa demais.
Ich bin noch nicht ganz da.....Ich wnsch dir Glck, du schaffst das schon.
Ainda não cheguei lá... Desejo-lhe sorte, você consegue.
Wr jetzt wunderbar.
É maravilhoso agora.
Refrain:
Refrão:
Vielleicht lieber morgen........Vielleicht lieber morgen.
Talvez melhor amanhã...Talvez melhor amanhã.
Vielleicht lieber morgen, denk ich mir und geh.
Talvez amanhã, penso comigo mesmo e vou.
Verse 2:
Versículos 2:
Gestern meinte irgendwer,
Ontem alguém disse
Es muss genauso sein....Zu nahe dran an dem Geschehen,
Tem que ser igual... Muito perto da ação,
fllt mir alles ein.
Posso pensar em tudo.
Refrain:
Refrão:
Vielleicht lieber morgen........Vielleicht lieber morgen.
Talvez melhor amanhã...Talvez melhor amanhã.
Vielleicht lieber morgen, denk ich mir und geh.............
Talvez seja melhor amanhã, penso comigo mesmo e vou.........
Ich hab mir gedacht, ich geh noch mal hin......wird schon keinen stren.
Pensei em ir lá de novo...não vai incomodar ninguém.
Ich hab mir gesagt....alles halb so schlimm.....kann mich jemand hren?
Eu disse para mim mesmo... não é tão ruim assim... alguém pode me ouvir?
Refrain:
Refrão:
Vielleicht lieber morgen........Vielleicht lieber morgen.
Talvez melhor amanhã...Talvez melhor amanhã.
Vielleicht lieber morgen, denk ich mir und geh.
Talvez amanhã, penso comigo mesmo e vou.
Vielleicht lieber morgen........Vielleicht lieber morgen.
Talvez melhor amanhã...Talvez melhor amanhã.
Vielleicht lieber morgen, denk ich mir und geh.
Talvez amanhã, penso comigo mesmo e vou.
Corrections, questions comments or just talk about Echt or John Lennon or the Beatles or...
Correções, perguntas, comentários ou apenas falar sobre Echt ou John Lennon ou os Beatles ou...
than E-mail me
do que me enviar um e-mail
I also need tabs from Wizo, when you got some than E-mail me too!
Também preciso de guias do Wizo, quando você receber alguma coisa, mas me mande um e-mail também!
henland@nexgo.de
henland@nexgo.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
