Wide Open Spaces 歌詞 日本語訳
エド・バーレソン - ワイド・オープン・スペース
by Ed Burleson
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By, Ed Burleson
エド・バーレソン著
From the CD "My Perfect World"
CD「マイ・パーフェクト・ワールド」より
Into
へ
Verse 1:
1節:
I dream of wide open spaces.
私は広々とした空間を夢見ています。
Far away places
遠く離れた場所
Where a man can be a man.
男が男でいられる場所。
I dream of lookin' out my window
私は窓の外を見ることを夢見ています
Out where the grass grows
草が生えているところから
Where no concrete spoils the land.
コンクリートがないと土地が荒れる場所。
Chours:
合唱時間:
What are we commin' to?
私たちは何をしようとしているのですか?
What are we gonna do?
何をしましょうか?
When all the things that are good are gone.
良いものがすべてなくなったとき。
Have we all forgotten the
私たちはみんな忘れてしまったのでしょうか
Things that make life worth livin'?
人生を生きる価値のあるものにするものは何ですか?
Like Texas, family and home.
テキサス、家族、そして故郷のように。
Verse 2:
2節:
I think of all the times I spent
過ごしたすべての時間を思い出す
Sittin' under an oak tree and
樫の木の下に座って、
Smellin' the fresh air lord and feelin' the breeze.
新鮮な空気の香りを嗅いで、そよ風を感じてください。
I think of all the people livin'
私は生きているすべての人々のことを考えます
Always takin' never givin'
常に受け取ることは決して与えることはありません
With no care for their brother man or his needs.
彼らの兄弟の男や彼のニーズに気を配ることはありません。
Repeat chorus
リピートコーラス
Instrumental
インストゥルメンタル
Verse 3:
3節:
Now the hills hold the highways
今では丘が高速道路を支えている
Plains fill the skyways
平原がスカイウェイを埋め尽くす
Seems everything's been touched by mans progress.
すべてが人類の進歩によって影響を受けているようです。
Yea, progress is what they call it;
そう、進歩とは彼らが呼ぶものです。
And that's what it is, I guess.
それがそういうことだと思います。
But, all and all, it seems to me just a big ole mess.
しかし、どう見ても、それは単なる大混乱に過ぎないように私には思えます。
Repeat chorus
リピートコーラス
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
