Wide Open Spaces Letras Tradução em Português
Ed Burleson - Espaços abertos
by Ed Burleson
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By, Ed Burleson
Por Ed Burleson
From the CD "My Perfect World"
Do CD "Meu Mundo Perfeito"
Into
Em
Verse 1:
Versículo 1:
I dream of wide open spaces.
Sonho com espaços abertos.
Far away places
Lugares distantes
Where a man can be a man.
Onde um homem pode ser um homem.
I dream of lookin' out my window
Eu sonho em olhar pela minha janela
Out where the grass grows
Lá fora, onde a grama cresce
Where no concrete spoils the land.
Onde nenhum concreto estraga a terra.
Chours:
Horas:
What are we commin' to?
Para onde estamos indo?
What are we gonna do?
O que vamos fazer?
When all the things that are good are gone.
Quando todas as coisas que são boas desaparecerem.
Have we all forgotten the
Todos nós esquecemos o
Things that make life worth livin'?
Coisas que fazem a vida valer a pena?
Like Texas, family and home.
Como o Texas, a família e o lar.
Verse 2:
Versículo 2:
I think of all the times I spent
Penso em todos os momentos que passei
Sittin' under an oak tree and
Sentado debaixo de um carvalho e
Smellin' the fresh air lord and feelin' the breeze.
Cheirando o ar fresco, senhor, e sentindo a brisa.
I think of all the people livin'
Eu penso em todas as pessoas que vivem
Always takin' never givin'
Sempre pegando, nunca dando
With no care for their brother man or his needs.
Sem se importar com seu irmão ou com suas necessidades.
Repeat chorus
Repita o refrão
Instrumental
instrumental
Verse 3:
Versículo 3:
Now the hills hold the highways
Agora as colinas seguram as estradas
Plains fill the skyways
Planícies preenchem os céus
Seems everything's been touched by mans progress.
Parece que tudo foi afetado pelo progresso do homem.
Yea, progress is what they call it;
Sim, progresso é como eles o chamam;
And that's what it is, I guess.
E é isso que é, eu acho.
But, all and all, it seems to me just a big ole mess.
Mas, no geral, parece-me apenas uma grande bagunça.
Repeat chorus
Repita o refrão
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
