Something to Live For Paroles Traduction Française

Ed Harcourt - Quelque chose pour quoi vivre

by Ed Harcourt

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ed Harcourt Something to Live For

Riff (x2)
Riffs (x2)
Chords: G C G D
Accords : G C G D
Riff Melody: G A B G D C G E D G A B G B A G F# G
Mélodie du riff : G A B G D C G E D G A B G B A G F# G
She's moving like a forest fire
Elle bouge comme un feu de forêt
Leaving no path unscathed
Ne laissant aucun chemin indemne
Too young to be as jaded as I
Trop jeune pour être aussi blasé que moi
But old enough to feel the strain
Mais assez vieux pour ressentir la tension
I hope that I can hold on to
J'espère que je pourrai tenir le coup
The beauty that I'll never match
La beauté que je n'égalerai jamais
That never-ending open wound
Cette blessure ouverte sans fin
That started from a simple scratch
Cela est parti d'une simple égratignure
I want to save us from being saved
Je veux nous empêcher d'être sauvés
Before we get too old and waste away
Avant de devenir trop vieux et de dépérir
Like some lovers destined to die young
Comme certains amants destinés à mourir jeunes
And so through all the loss we've seen
Et ainsi à travers toutes les pertes que nous avons vues
Of friends who sit and think too much
Des amis qui s'assoient et réfléchissent trop
Too fragile for the cold outside
Trop fragile pour le froid extérieur
Too proud to say what's on their minds
Trop fier pour dire ce qu'ils pensent
This is for the broken fools
C'est pour les imbéciles brisés
Whose flames are gone before their time
Dont les flammes ont disparu avant l'heure
And if you see me trip an fall
Et si tu me vois trébucher et tomber
Save me from a swift decline
Sauve-moi d'un déclin rapide
I want to sink beneath a drunken sea
Je veux couler sous une mer ivre
Look into your eyes when you take the breath from me
Regarde-toi dans les yeux quand tu me coupes le souffle
There's always something to live for
Il y a toujours quelque chose pour quoi vivre
Riff (x2)
Riffs (x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.