Photograph Paroles Traduction Française

Ed Sheeran – Photographie

by Ed Sheeran

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ed Sheeran Photograph

Intro]
Introduction]
Loving can hurt
Aimer peut faire mal
Loving can hurt sometimes
Aimer peut parfois faire mal
But it's the only thing that I know
Mais c'est la seule chose que je sais
When it gets hard
Quand ça devient dur
You know it can get hard sometimes
Tu sais que ça peut devenir difficile parfois
It is the only thing that makes us feel alive
C'est la seule chose qui nous fait nous sentir vivants
We keep this love in a photograph
Nous gardons cet amour dans une photo
We make these memories for ourselves
Nous créons ces souvenirs pour nous-mêmes
Where our eyes are never closing
Où nos yeux ne se ferment jamais
Our hearts were never broken
Nos cœurs n'ont jamais été brisés
And times forever frozen still
Et les temps sont encore figés à jamais
horus
Horus
So you can keep me inside the pocket of your
Pour que tu puisses me garder dans la poche de ton
Ripped jeans holding me closer till our
Un jean déchiré me tient plus près jusqu'à notre
Eyes meet, you won't ever be alone
Les regards se croisent, tu ne seras jamais seul
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
Loving can heal
Aimer peut guérir
Loving can mend your soul
Aimer peut réparer ton âme
And it's the only thing that I know
Et c'est la seule chose que je sais
I swear it will get easier
Je jure que ça deviendra plus facile
remember that with every piece of ya
souviens-toi de ça avec chaque morceau de toi
It is the only thing we take with us when we die
C'est la seule chose que nous emportons avec nous quand nous mourons
We keep this love in a photograph
Nous gardons cet amour dans une photo
We make these memories for ourselves
Nous créons ces souvenirs pour nous-mêmes
Where our eyes are never closing
Où nos yeux ne se ferment jamais
Our hearts were never broken
Nos cœurs n'ont jamais été brisés
And times forever frozen still
Et les temps sont encore figés à jamais
horus
Horus
So you can keep me inside the pocket of your
Pour que tu puisses me garder dans la poche de ton
Ripped jeans holding me closer till our
Un jean déchiré me tient plus près jusqu'à notre
Eyes meet, you won't ever be alone
Les regards se croisent, tu ne seras jamais seul
ridge
crête
And if you hurt me that's ok baby, we'll be
Et si tu me fais du mal, ce n'est pas grave bébé, nous le serons
Words deep inside these pages you just
Des mots au fond de ces pages que vous venez de
Hold me and I won't ever let you go
Tiens-moi et je ne te laisserai jamais partir
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison
nd
sd
Oh you can fit me inside the necklace you got when you were
Oh, tu peux me mettre dans le collier que tu as eu quand tu étais
16 next to your heartbeat where I
16 à côté de ton battement de coeur où je
Should be, keep it deep within your soul
Cela devrait être le cas, garde-le au plus profond de ton âme
And if you hurt me that's ok baby only
Et si tu me fais du mal, ce n'est pas grave bébé seulement
words bleed inside these pages you just
les mots saignent à l'intérieur de ces pages, vous venez de
Hold me and I won't ever let you go
Tiens-moi et je ne te laisserai jamais partir
When I'm away I will remember how you
Quand je serai absent, je me souviendrai de comment tu
Kissed me under the lamp post back on sixth street
M'a embrassé sous le lampadaire de la sixième rue
Hearing you whisper through the phone
Je t'entends chuchoter au téléphone
Wait for me to come home
Attends que je rentre à la maison

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.